3,277,241
edits
(2) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)na/lghtos | |Beta Code=a)na/lghtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without pain</b>, and so: </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> of persons, <b class="b2">insensible to pain</b> or <b class="b2">danger</b>, Meliss. ap. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Xen.</span>974a19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1115b26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">unfeeling, hard-hearted, ruthless</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>946</span> (lyr.); <b class="b3">-ότερος εἶναι</b> to feel <b class="b2">less resentment</b>, <span class="bibl">Th.3.40</span>: c. gen., <b class="b3">ἀ. γενέσθαι τινός</b> to be <b class="b2">ins nsible to</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>35</span>. Adv. -τως <b class="b2">unfeelingly</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1333</span>; <b class="b2">callously</b>, ἀ. ἀκούειν Plu.2.46c. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">not painful</b>, <b class="b3">ἀνάλγητα</b> (sc. <b class="b3">πράγματα</b>) <b class="b2">a lot free from pain</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>126</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cruel</b>, πάθος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1386</span> (lyr.).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without pain</b>, and so: </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> of persons, <b class="b2">insensible to pain</b> or <b class="b2">danger</b>, Meliss. ap. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Xen.</span>974a19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1115b26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">unfeeling, hard-hearted, ruthless</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>946</span> (lyr.); <b class="b3">-ότερος εἶναι</b> to feel <b class="b2">less resentment</b>, <span class="bibl">Th.3.40</span>: c. gen., <b class="b3">ἀ. γενέσθαι τινός</b> to be <b class="b2">ins nsible to</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>35</span>. Adv. -τως <b class="b2">unfeelingly</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1333</span>; <b class="b2">callously</b>, ἀ. ἀκούειν Plu.2.46c. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">not painful</b>, <b class="b3">ἀνάλγητα</b> (sc. <b class="b3">πράγματα</b>) <b class="b2">a lot free from pain</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>126</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cruel</b>, πάθος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1386</span> (lyr.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0195.png Seite 195]] schmerzlos, τὸ ἀν., Schmerzlosigkeit, Freiheit von Schmerz, Soph. Tr. 126, ch.; gew. unempfindlich, hart, Soph. Ai. 927; τὴν ὀσφύν Luc. Tim. 13; milder ist zu nehmen ἀναλγητότεροι φανῆναι, weniger empfindlich erscheinen, sich weniger gekränkt fühlen, Thuc. 3, 40; ἀν. εἶναί τινος, unempfindlich für etwas sein, Plut. Aem. Paul. 35. – Adv. ἀναλγήτως, Soph. Ai. 1312. | |||
}} | }} |