crucifigo: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=crucifīgo, fīxī, fīxum, ere ([[crux]] u. [[figo]]), ans [[Kreuz]] [[schlagen]], [[kreuzigen]], Sen. exc. contr. 3, 9 (= 255, 17 K.) u. Eccl.
|georg=crucifīgo, fīxī, fīxum, ere ([[crux]] u. [[figo]]), ans [[Kreuz]] [[schlagen]], [[kreuzigen]], Sen. exc. contr. 3, 9 (= 255, 17 K.) u. Eccl.
}}
{{LaEn
|lnetxt=crucifigo crucifigere, crucifixi, crucifixus V TRANS :: crucify; attach to a cross
}}
}}

Revision as of 01:50, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

crŭcĭfīgo: ēre, better separated, cruci figo; v. crux.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crŭcīfīgō ou mieux crŭcī fīgō, fīxī, fīxum, fīgĕre, tr., mettre en croix, crucifier : Sen. Rhet. Contr. 7, 7 ; Val. Max. 6, 3, 5 ; Suet. Dom. 11, 1.

Latin > German (Georges)

crucifīgo, fīxī, fīxum, ere (crux u. figo), ans Kreuz schlagen, kreuzigen, Sen. exc. contr. 3, 9 (= 255, 17 K.) u. Eccl.

Latin > English

crucifigo crucifigere, crucifixi, crucifixus V TRANS :: crucify; attach to a cross