deceptor: Difference between revisions
From LSJ
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dēceptor, ōris, m. ([[decipio]]), der Hintergeher, [[Betrüger]], Sen. Thyest. 140. [[Auson]]. epist. 16, 1. p. 175, 4 Schenkl. Lact. de [[ira]] 4, 8 u.a. Eccl. | |georg=dēceptor, ōris, m. ([[decipio]]), der Hintergeher, [[Betrüger]], Sen. Thyest. 140. [[Auson]]. epist. 16, 1. p. 175, 4 Schenkl. Lact. de [[ira]] 4, 8 u.a. Eccl. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=deceptor deceptoris N M :: deceiver, betrayer (of); one who plays false (to) | |||
}} | }} |
Revision as of 20:30, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
dēceptor: ōris, m. id.,
I a deceiver (late Lat. for fraudator), Sen. Thyest. 140; Lact. de Ira, 4, 8; August. Serm. 362, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēceptŏr,¹⁶ ōris, m. (decipio), celui qui trompe, trompeur : Sen. Thyest. 140 ; Lact. Ira 4, 8.
Latin > German (Georges)
dēceptor, ōris, m. (decipio), der Hintergeher, Betrüger, Sen. Thyest. 140. Auson. epist. 16, 1. p. 175, 4 Schenkl. Lact. de ira 4, 8 u.a. Eccl.
Latin > English
deceptor deceptoris N M :: deceiver, betrayer (of); one who plays false (to)