diota: Difference between revisions

From LSJ

Ζεὺς γὰρ μεγάλης γλώσσης κόμπους ὑπερεχθαίρει → Zeus hates the boasts of an overweening tongue

Sophocles, Antigone, 127-128
(3_4)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=diōta, ae, f. (διώτη), [[ein]] zweihenkeliges [[Weingefäß]], [[ein]] Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo [[nach]] Zangemeister [[diota]] dicitur zu [[lesen]]). Vgl. Gloss. ›[[diota]], [[ἀμφόριον]], οἰνοφόριον‹.
|georg=diōta, ae, f. (διώτη), [[ein]] zweihenkeliges [[Weingefäß]], [[ein]] Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo [[nach]] Zangemeister [[diota]] dicitur zu [[lesen]]). Vgl. Gloss. ›[[diota]], [[ἀμφόριον]], οἰνοφόριον‹.
}}
{{esel
|sltx=[[δίωτος]]
}}
}}

Revision as of 06:47, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dĭōta: ae, f., = διώτη,
I a two-handled vessel, a wine-jar, Hor. C. 1, 9, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dĭōta,¹⁶ æ, f. (διώτη), vase à deux anses : Hor. O. 1, 9, 8.

Latin > German (Georges)

diōta, ae, f. (διώτη), ein zweihenkeliges Weingefäß, ein Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo nach Zangemeister diota dicitur zu lesen). Vgl. Gloss. ›diota, ἀμφόριον, οἰνοφόριον‹.

Spanish > Greek

δίωτος