firmiter: Difference between revisions

From LSJ

εἶταγνώμων μοί πως ἀνίσταται → then my tool suddenly stood up

Source
(3_6)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=fīrmiter, Adv. ([[firmus]]), [[fest]], [[mit]] [[Festigkeit]], I) eig.: f. insistere, Caes.: im Bilde, f. stabilire alqm, Cic.: in [[suo]] gradu f. collocari, Cic.: f. [[hoc]] tuo sit pectore fixum, Lucil. 431. – II) übtr., [[fest]], [[bestimmt]], promittere, Plaut.: meminisse, Gell. – / Compar. u. Superl. s. [[firme]].
|georg=fīrmiter, Adv. ([[firmus]]), [[fest]], [[mit]] [[Festigkeit]], I) eig.: f. insistere, Caes.: im Bilde, f. stabilire alqm, Cic.: in [[suo]] gradu f. collocari, Cic.: f. [[hoc]] tuo sit pectore fixum, Lucil. 431. – II) übtr., [[fest]], [[bestimmt]], promittere, Plaut.: meminisse, Gell. – / Compar. u. Superl. s. [[firme]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=firmiter ADV :: really, strongly, firmly; steadfastly
}}
}}

Revision as of 19:05, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

firmĭter: adv., v. firmus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

firmĭtĕr¹⁴ (firmus), fermement, avec solidité : Cæs. G. 4, 26, 1 ; Cic. Rep. 1, 69 ; v. firme.

Latin > German (Georges)

fīrmiter, Adv. (firmus), fest, mit Festigkeit, I) eig.: f. insistere, Caes.: im Bilde, f. stabilire alqm, Cic.: in suo gradu f. collocari, Cic.: f. hoc tuo sit pectore fixum, Lucil. 431. – II) übtr., fest, bestimmt, promittere, Plaut.: meminisse, Gell. – / Compar. u. Superl. s. firme.

Latin > English

firmiter ADV :: really, strongly, firmly; steadfastly