δυσγαργάλιστος: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(big3_12)
(10)
Line 4: Line 4:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> -γαγγ- Anat.<i>Equ</i>.2.1<br />[[nervioso]], [[indómito]]de los caballos árabes, Tim.Gaz. en Ar.Byz.<i>Epit</i>.148.3, cf. Hsch., Anat.l.c.
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> -γαγγ- Anat.<i>Equ</i>.2.1<br />[[nervioso]], [[indómito]]de los caballos árabes, Tim.Gaz. en Ar.Byz.<i>Epit</i>.148.3, cf. Hsch., Anat.l.c.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσγαργάλιστος]], -ον (AM)<br />[[δυσγάργαλις]].
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 677] dasselbe, Poll. 1, 197.

Spanish (DGE)

-ον

• Grafía: -γαγγ- Anat.Equ.2.1
nervioso, indómitode los caballos árabes, Tim.Gaz. en Ar.Byz.Epit.148.3, cf. Hsch., Anat.l.c.

Greek Monolingual

δυσγαργάλιστος, -ον (AM)
δυσγάργαλις.