3,273,091
edits
(big3_5) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que está cara a cara]], [[frente a frente]] de pers. ἀντιπρόσωποι μὲν μαχόμενοι X.<i>HG</i> 6.5.26, φιλήματα besos en la boca</i>, <i>AP</i> 12.251 (Strat.), de cosas ἀντιπρόσωποι στοαί LXX <i>Ez</i>.42.3, cf. Ach.Tat.3.7.6, Lib.<i>Or</i>.11.254<br /><b class="num">•</b>[[que está enfrente, frente a]] c. dat., de pers. τοῖς πολεμίοις X.<i>Cyr</i>.7.1.25, cf. Aen.Tact.22.11, D.C.40.23.1, Eus.<i>HE</i> 8.10.5<br /><b class="num">•</b>de anim. [[de frente]], [[encarado]] ὁ σῦς ... [[ἀντιπρόσωπος]] ἐχώρει δρόμῳ Ach.Tat.2.34.3, cf. Ael.<i>NA</i> 4.33, de cosas (αἱ ἀγκύλαι) ἀντιπρόσωποι ἀλλήλαις LXX <i>Ex</i>.26.5, cf. Thphr.<i>Sens</i>.52, LXX <i>Ez</i>.42.8<br /><b class="num">•</b>del viento [[contrario]], [[de cara]] τοὺς ... ἀνέμους ... πνέοντας τῇ Αἰγύπτῳ ἀντιπροσώπους Plu.2.897f, cf. Sch.Arat.916M.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ ἀ.<br /><b class="num">1</b> milit. [[dispoción de ataque en dos frentes]] por delante y por detrás, LXX 2<i>Re</i>.10.9.<br /><b class="num">2</b> náut. [[proa]] [[Διογένης]] ὁ ναύκληρος τῆς ἀκάτου τὸ ἀ. ἔδοξεν ἀπολωλεκέναι Artem.4.24, cf. 2.23.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[frente a frente]] ἵστασθαι Arist.<i>Mir</i>.835<sup>b</sup>11, [[δεῖ]] ἀντιπροσώπως ἀνακεκλῖσθαι Steph.<i>in Hp</i>.1.95. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que está cara a cara]], [[frente a frente]] de pers. ἀντιπρόσωποι μὲν μαχόμενοι X.<i>HG</i> 6.5.26, φιλήματα besos en la boca</i>, <i>AP</i> 12.251 (Strat.), de cosas ἀντιπρόσωποι στοαί LXX <i>Ez</i>.42.3, cf. Ach.Tat.3.7.6, Lib.<i>Or</i>.11.254<br /><b class="num">•</b>[[que está enfrente, frente a]] c. dat., de pers. τοῖς πολεμίοις X.<i>Cyr</i>.7.1.25, cf. Aen.Tact.22.11, D.C.40.23.1, Eus.<i>HE</i> 8.10.5<br /><b class="num">•</b>de anim. [[de frente]], [[encarado]] ὁ σῦς ... [[ἀντιπρόσωπος]] ἐχώρει δρόμῳ Ach.Tat.2.34.3, cf. Ael.<i>NA</i> 4.33, de cosas (αἱ ἀγκύλαι) ἀντιπρόσωποι ἀλλήλαις LXX <i>Ex</i>.26.5, cf. Thphr.<i>Sens</i>.52, LXX <i>Ez</i>.42.8<br /><b class="num">•</b>del viento [[contrario]], [[de cara]] τοὺς ... ἀνέμους ... πνέοντας τῇ Αἰγύπτῳ ἀντιπροσώπους Plu.2.897f, cf. Sch.Arat.916M.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ ἀ.<br /><b class="num">1</b> milit. [[dispoción de ataque en dos frentes]] por delante y por detrás, LXX 2<i>Re</i>.10.9.<br /><b class="num">2</b> náut. [[proa]] [[Διογένης]] ὁ ναύκληρος τῆς ἀκάτου τὸ ἀ. ἔδοξεν ἀπολωλεκέναι Artem.4.24, cf. 2.23.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[frente a frente]] ἵστασθαι Arist.<i>Mir</i>.835<sup>b</sup>11, [[δεῖ]] ἀντιπροσώπως ἀνακεκλῖσθαι Steph.<i>in Hp</i>.1.95. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (AM [[ἀντιπρόσωπος]])<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που παρίσταται ή ενεργεί εξ ονόματος και για λογαριασμό άλλου<br /><b>2.</b> «[[αντιπρόσωπος]] [[διπλωματικός]]» — το όργανο το εντεταλμένο με τη διπλωματική [[εκπροσώπηση]] του κράτους του στο εξωτερικό<br /><b>3.</b> «[[αντιπρόσωπος]] [[εμπορικός]]» — αυτός που αγοράζει ή πωλεί προϊόντα εμπορικά ή βιομηχανικά οίκων ημεδαπών ή αλλοδαπών, [[μετά]] από [[εντολή]] και για λογαριασμό τρίτων<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br /><b>1.</b> αυτός που αντικρίζει κάποιον [[πρόσωπο]] με [[πρόσωπο]]<br /><b>2.</b> ο [[αντίπαλος]], ο [[αντιμέτωπος]]<br /><b>3.</b> αυτός που βρίσκεται ή γίνεται [[μπροστά]] στα μάτια κάποιου<br /><b>4.</b> το υποκατάστατο. | |||
}} | }} |