3,274,216
edits
(T21) |
(29) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(from [[οὐκ]] and [[οὖν]]), adverb, [[not]] [[therefore]]; and [[since]] a [[speaker]] [[often]] introduces in [[this]] [[way]] his [[own]] [[opinion]] ([[see]] Krüger, as [[below]]), the [[particle]] is used affirmatively, [[therefore]], [[then]], the [[force]] of the [[negative]] disappearing. Hence, the [[saying]] of Pilate [[οὐκοῦν]] [[βασιλεύς]] εἰ σύ [[must]] be taken affirmatively: "[[then]] ([[since]] thou speakest of [[thy]] [[βασιλεία]]) thou [[art]] a [[king]]!" (German [[also]] bist du doch ein König!), Buttmann, 249 (214)); [[but]] it is [[better]] to [[write]] [[οὐκοῦν]], so [[that]] Pilate, arguing from the words of Christ, asks, [[not]] [[without]] [[irony]], [[art]] thou [[not]] a [[king]] [[then]]? or in [[any]] [[case]], thou [[art]] a [[king]], [[art]] thou [[not]]? cf. Winer's Grammar, 512 (477). The [[difference]] [[between]] [[οὐκοῦν]] and [[οὐκοῦν]] is [[differently]] stated by [[different]] writers; cf. Herm. ad Vig., p. 792ff; Krüger, § 69,51, 1,2; Kühner, § 508,5 ii., p. 715ff, [[also]] the 3rd excurs. appended to his edition of [[Xenophon]], memor.; (Bäumlein, Partikeln, pp. 191-198). | |txtha=(from [[οὐκ]] and [[οὖν]]), adverb, [[not]] [[therefore]]; and [[since]] a [[speaker]] [[often]] introduces in [[this]] [[way]] his [[own]] [[opinion]] ([[see]] Krüger, as [[below]]), the [[particle]] is used affirmatively, [[therefore]], [[then]], the [[force]] of the [[negative]] disappearing. Hence, the [[saying]] of Pilate [[οὐκοῦν]] [[βασιλεύς]] εἰ σύ [[must]] be taken affirmatively: "[[then]] ([[since]] thou speakest of [[thy]] [[βασιλεία]]) thou [[art]] a [[king]]!" (German [[also]] bist du doch ein König!), Buttmann, 249 (214)); [[but]] it is [[better]] to [[write]] [[οὐκοῦν]], so [[that]] Pilate, arguing from the words of Christ, asks, [[not]] [[without]] [[irony]], [[art]] thou [[not]] a [[king]] [[then]]? or in [[any]] [[case]], thou [[art]] a [[king]], [[art]] thou [[not]]? cf. Winer's Grammar, 512 (477). The [[difference]] [[between]] [[οὐκοῦν]] and [[οὐκοῦν]] is [[differently]] stated by [[different]] writers; cf. Herm. ad Vig., p. 792ff; Krüger, § 69,51, 1,2; Kühner, § 508,5 ii., p. 715ff, [[also]] the 3rd excurs. appended to his edition of [[Xenophon]], memor.; (Bäumlein, Partikeln, pp. 191-198). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=οὐκοῡν, δωρ. τ. οὐκῶν (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> (σε ερωτήσεις στις οποίες αναμένεται [[κατάνευση]] σε κάποιο [[συμπέρασμα]] ή [[προσθήκη]] σε [[κάτι]] που έχει ήδη γίνει παραδεκτό) [[λοιπόν]] δεν, άρα δεν («οὐκοῡν δοκεῑ σοι... [[συμφέρον]] [[εἶναι]]...;», <b>Ξεν.</b>)<br /><b>2.</b> (όταν αναμένεται αρνητική [[απάντηση]] και ακολουθεί το <i>οὐ</i>) [[λοιπόν]] («οὐκοῡν οὐδ' ἂν εἷς ἀντείποι;», <b>Δημοσθ.</b>)<br /><b>3.</b> (με υποτ. ή προστ. σε βεβ. πρότ.) α) ασφαλώς όχι<br />β) [[λοιπόν]] ας («οὐκοῡν... σὺ καὶ τοῡτο ἴασαι καὶ τὸν Ἑρμῆν κέλευσον», <b>Λουκιαν.</b>)<br /><b>4.</b> (σε αποκρίσεις) α) [[μάλιστα]], πολύ καλά («ἀμηχάνων ἐρᾷς. [απόκρ.] οὐκοῡν, [[ὅταν]] δὴ μὴ [[σθένω]] πεπαύσομαι», <b>Σοφ.</b>)<br />β) ασφαλώς, βεβαίως («οὐκοῡν κλεινὴ καὶ ἔπαινον ἔχουσ'... ἀπέρχῃ», <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>οὐκ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>οὖν</i>]. | |||
}} | }} |