3,274,125
edits
(T21) |
(30) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=παραδείσου, ὁ ([[thought]] by [[most]] to be of Persian orion, by others of Armenian, cf. Gesenius, Thesaurus, ii., p. 1124; (B. D., [[under]] the [[word]]; [[especially]] Fried. Delitzsch, We [[lag]] das Paradies? Leipzig 1881, pp. 95-97; cf. Max Müller, Selected Essays, i., 129f)),<br /><b class="num">1.</b> [[among]] the Persians a [[grand]] [[enclosure]] or [[preserve]], [[hunting]]-[[ground]], [[park]], [[shady]] and [[well]]-[[watered]], in [[which]] [[wild]] animals were kept for the [[hunt]]; it [[was]] enclosed by walls and furnished [[with]] towers for the hunters: [[Xenophon]], Cyril 1,3, 14; (1,4, 5); 8,1, 38; oec. 4,13,14; anab. 1,2, 7,9; Theophrastus, h. pl. 5,8, 1; Diodorus 16,41; 14,80; Pint. Artax. 25, cf. Curt; 8,1, 11.<br /><b class="num">2.</b> [[universally]], a [[garden]], [[pleasure]]-[[ground]]; [[grove]], [[park]]: Lucian, v. h. 2,23; Aelian v. h. 1,33; Josephus, Antiquities 7,14, 4; 8,7, 3; 9,10, 4; 10,3, 2,11,1; b. j. 6,1, 1; (c. Apion. 1,19, 9 ([[where]] cf. Müller)); Susanna 4,7, 15, etc.; פַּרְדֵּס, Sept. [[mostly]] for גַּן; [[thus]], for [[that]] [[delightful]] [[region]], 'the [[garden]] of Eden,' in [[which]] [[our]] [[first]] parents dwelt [[before]] the [[fall]]: [[that]] [[part]] of [[Hades]] [[which]] [[was]] [[thought]] by the [[later]] Jews to be the [[abode]] of the souls of the [[pious]] [[until]] the [[resurrection]]: an [[upper]] [[region]] in the heavens: ὁ [[τρίτος]] [[οὐρανός]] in [[τοῦ]] Θεοῦ, genitive of [[possessor]], the [[abode]] of God and [[heavenly]] beings, to [[which]] true Christians [[will]] be taken [[after]] [[death]], Schenkel iv. 377ff; [[also]] Hilgenfeld, Die Clement. Recogn. und Hom., p. 87f; Klöpper on B. D., Smith's Bible Dictionary, PARADISE [[under]] the [[word]]; McClintock and Strong's Cyclopaedia, McClintock and Strong, PARADISE [[under]] the [[word]]; Hamburger, Real-Encyclopädie, Abtheil. ii, [[under]] the [[word]].) | |txtha=παραδείσου, ὁ ([[thought]] by [[most]] to be of Persian orion, by others of Armenian, cf. Gesenius, Thesaurus, ii., p. 1124; (B. D., [[under]] the [[word]]; [[especially]] Fried. Delitzsch, We [[lag]] das Paradies? Leipzig 1881, pp. 95-97; cf. Max Müller, Selected Essays, i., 129f)),<br /><b class="num">1.</b> [[among]] the Persians a [[grand]] [[enclosure]] or [[preserve]], [[hunting]]-[[ground]], [[park]], [[shady]] and [[well]]-[[watered]], in [[which]] [[wild]] animals were kept for the [[hunt]]; it [[was]] enclosed by walls and furnished [[with]] towers for the hunters: [[Xenophon]], Cyril 1,3, 14; (1,4, 5); 8,1, 38; oec. 4,13,14; anab. 1,2, 7,9; Theophrastus, h. pl. 5,8, 1; Diodorus 16,41; 14,80; Pint. Artax. 25, cf. Curt; 8,1, 11.<br /><b class="num">2.</b> [[universally]], a [[garden]], [[pleasure]]-[[ground]]; [[grove]], [[park]]: Lucian, v. h. 2,23; Aelian v. h. 1,33; Josephus, Antiquities 7,14, 4; 8,7, 3; 9,10, 4; 10,3, 2,11,1; b. j. 6,1, 1; (c. Apion. 1,19, 9 ([[where]] cf. Müller)); Susanna 4,7, 15, etc.; פַּרְדֵּס, Sept. [[mostly]] for גַּן; [[thus]], for [[that]] [[delightful]] [[region]], 'the [[garden]] of Eden,' in [[which]] [[our]] [[first]] parents dwelt [[before]] the [[fall]]: [[that]] [[part]] of [[Hades]] [[which]] [[was]] [[thought]] by the [[later]] Jews to be the [[abode]] of the souls of the [[pious]] [[until]] the [[resurrection]]: an [[upper]] [[region]] in the heavens: ὁ [[τρίτος]] [[οὐρανός]] in [[τοῦ]] Θεοῦ, genitive of [[possessor]], the [[abode]] of God and [[heavenly]] beings, to [[which]] true Christians [[will]] be taken [[after]] [[death]], Schenkel iv. 377ff; [[also]] Hilgenfeld, Die Clement. Recogn. und Hom., p. 87f; Klöpper on B. D., Smith's Bible Dictionary, PARADISE [[under]] the [[word]]; McClintock and Strong's Cyclopaedia, McClintock and Strong, PARADISE [[under]] the [[word]]; Hamburger, Real-Encyclopädie, Abtheil. ii, [[under]] the [[word]].) | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ὁ, ΝΜΑ, και <i>παράδεισο</i>, η, Ν (επιγραφική [[μαρτυρία]] παραδίδει στην Αρχαία Ελληνική και [[γραφή]] <i>παράδισος</i>)<br /><b>1.</b> <b>θεολ.</b><br />([[κατά]] την ΠΔ) ο [[κήπος]] τον οποίο δημιούργησε ο Θεός στην Εδέμ και στον οποίο τοποθέτησε τους Πρωτοπλάστους Αδάμ και Εύα<br /><b>2.</b> ([[κατά]] την ΚΔ) [[περίλαμπρος]] [[τόπος]] στον ουρανό στον οποίο θα διαμείνουν οι καλοί και δίκαιοι [[μετά]] θάνατον, σε [[αντιδιαστολή]] [[προς]] την [[κόλαση]]<br /><b>3.</b> ([[επίσης]] [[κατά]] την ΚΔ, [[αλλά]] και σύμφωνα με την [[διδασκαλία]] τών Πατέρων και της Εκκλησίας) η [[κατάσταση]] της μακαριότητας τών δικαίων, οι οποίοι [[κατά]] την μέλλουσα [[κρίση]] θα κληρονομήσουν την [[βασιλεία]] του Θεού<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[τόπος]] ο [[οποίος]] από την [[φύση]] του ή διαμορφωμένος με τεχνητό τρόπο [[είναι]] [[ευχάριστος]] για [[διαμονή]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[τόπος]] υπέρτατης ευδαιμονίας, ο [[οποίος]] αποτελεί [[πλάσμα]] της φαντασίας ή [[έκφραση]] ουτοπικού ιδεώδους<br /><b>3.</b> <b>θρησκειολ.</b> α) (γενικά) [[τόπος]] ευδαιμονίας και τέρψεων<br />β) [[κατάσταση]] μακαριότητας η οποία [[άλλοτε]] νοείται ως επουράνια [[μετά]] θάνατον ζωή (ισλάμ, [[χριστιανισμός]]), [[άλλοτε]] ως [[ένωση]] με το [[θείο]] ([[ινδουισμός]]) και [[άλλοτε]] ως αιώνια και αμετάβλητη [[κατάσταση]] γαλήνης<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[κατάφυτος]] περιφραγμένος [[τόπος]], [[ιδίως]] αυτός που ήταν προορισμένος για [[αναψυχή]] (με αυτήν την [[σημασία]] η [[λέξη]] αναφέρεται από τον Ξενοφώντα [[πάντοτε]] στα «πάρκα» τών βασιλέων και ευγενών της Περσίας)<br /><b>2.</b> [[κήπος]], [[περιβόλι]] με [[πολλά]] καρποφόρα και άλλα δέντρα<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[άνθρωπος]] [[ηλίθιος]], [[βλάκας]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Δάνειο από αμάρτυρο ιρανικό <i>pard</i><i>ē</i><i>z</i>, από όπου το περσ. <i>p</i><i>ā</i><i>l</i><i>ē</i><i>z</i> «[[κήπος]]» (<b>πρβλ.</b> και αβεστ. <i>pairi</i>-<i>da</i><i>ē</i><i>za</i> «[[περίβολος]]»). Τη λ. δανείστηκε από την Ελληνική και η Λατινική (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>paradĩsus</i>) και από τη Λατινική όλες οι ευρωπαϊκές γλώσσες]. | |||
}} | }} |