προσαγωγή: Difference between revisions

34
(T21)
(34)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=προσαγωγης, ἡ;<br /><b class="num">1.</b> the [[act]] of [[bringing]] to, a [[moving]] to ([[Thucydides]], [[Aristotle]], [[Polybius]], others).<br /><b class="num">2.</b> [[access]], [[approach]] ([[Herodotus]] 2,58; [[Xenophon]], Cyril 7,5, 45) (others, as Meyer on Romans , as [[below]] ([[yet]] [[see]] Weiss in the 6th edition), Ellicott on Ephesians , [[insist]] on the transitive [[sense]], [[introduction]]): [[εἰς]] [[τήν]] [[χάριν]], to God, i. e. (dropping the [[figure]]) [[that]] [[friendly]] [[relation]] [[with]] God whereby we are [[acceptable]] to him and [[have]] [[assurance]] [[that]] he is favorably disposed toward us, Ephesians 3:12.
|txtha=προσαγωγης, ἡ;<br /><b class="num">1.</b> the [[act]] of [[bringing]] to, a [[moving]] to ([[Thucydides]], [[Aristotle]], [[Polybius]], others).<br /><b class="num">2.</b> [[access]], [[approach]] ([[Herodotus]] 2,58; [[Xenophon]], Cyril 7,5, 45) (others, as Meyer on Romans , as [[below]] ([[yet]] [[see]] Weiss in the 6th edition), Ellicott on Ephesians , [[insist]] on the transitive [[sense]], [[introduction]]): [[εἰς]] [[τήν]] [[χάριν]], to God, i. e. (dropping the [[figure]]) [[that]] [[friendly]] [[relation]] [[with]] God whereby we are [[acceptable]] to him and [[have]] [[assurance]] [[that]] he is favorably disposed toward us, Ephesians 3:12.
}}
{{grml
|mltxt=η, ΝΜΑ [[προσάγω]]<br /><b>1.</b> η [[ενέργεια]] και το [[αποτέλεσμα]] του [[προσάγω]], [[προσκόμιση]]<br /><b>2.</b> το να οδηγείται [[κανείς]] ενώπιον κάποιου («[[προσαγωγή]] στον εισαγγελέα»)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «εκ προσαγωγής» — με βαθμιαία [[προσθήκη]], [[βαθμηδόν]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>ναυτ.</b> [[ορτσάρισμα]]<br /><b>2.</b> <b>φυσιολ.</b> η [[κίνηση]] προσέγγισης ενός μέλους ή τμήματος μέλους του σώματος [[προς]] το οβελιαίο επίπεδο του σώματος<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «[[προσαγωγή]] τών ποδιών»<br /><b>(γυμναστ.)</b> η [[ένωση]] τών πλάγιων εσωτερικών επιφανειών τών ποδιών<br />β) «βίαιη [[προσαγωγή]]»<br /><b>(νομ.)</b> καταναγκαστικό [[μέτρο]] που επιβάλλεται με [[έκδοση]] σχετικού εντάλματος [[κατά]] του μάρτυρα που κλητεύθηκε [[νόμιμα]] και δεν εμφανίστηκε ενώπιον του δικαστηρίου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[προσέγγιση]], [[πλησίασμα]]<br /><b>2.</b> [[προσέλκυση]], [[προσεταιρισμός]] («ξυμμάχων τε προσαγωγῇ καὶ Ἑλλήνων καὶ βαρβάρων», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>3.</b> [[προσφορά]], [[παροχή]]<br /><b>4.</b> [[προσθήκη]], [[πρόσθεση]]<br /><b>5.</b> [[προσβολή]], [[επίθεση]], [[έφοδος]]<br /><b>6.</b> θρησκευτική [[πομπή]]<br /><b>7.</b> [[εισδοχή]] σε [[κάτι]]<br /><b>8.</b> [[επαύξηση]]<br /><b>9.</b> [[αύξηση]] εισοδήματος<br /><b>10.</b> [[επεξεργασία]] πλάκας που γίνεται με σκοπό την πλήρη [[εφαρμογή]] της σε [[άλλη]]<br /><b>11.</b> <b>φρ.</b> α) «προσαγωγὴ νεῶν» — [[τόπος]] [[κατάλληλος]] για την [[προσόρμιση]] πλοίων<br />β) «τόποι ὑψηλοὶ ἐκ προσαγωγῆς» — τόποι που ανυψώθηκαν βαθμιαία.
}}
}}