βάκχος: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
m (Text replacement - "''' ὁ<b class="num">1)" to "''' ὁ<br /><b class="num">1)") |
(nl) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: ?<br />Meaning: a fish, kind of <b class="b3">κεστρεύς</b> (Hicesios apud Ath. 306 e)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: S. Thomson Fishes , Saint-Denis, Animaux marins and Strömberg Fischnamen 96. | |etymtx=Grammatical information: ?<br />Meaning: a fish, kind of <b class="b3">κεστρεύς</b> (Hicesios apud Ath. 306 e)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: S. Thomson Fishes , Saint-Denis, Animaux marins and Strömberg Fischnamen 96. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=βάκχος -ου, ὁ bacchant (een volgeling van Dionysus) :. ναρθηκοφόροι μὲν πολλοί, βάκχοι δέ τε παῦροι er zijn veel thyrsusdragers, maar weinig bacchanten (spreekwoord, vgl. Ned. ‘velen worden geroepen, weinigen zijn uitverkoren’) Plat. Phaed. 69d. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:58, 10 January 2019
Russian (Dvoretsky)
βάκχος: ὁ
1) жрец Вакха, вакхант Plat.: Ἃιδου β. Eur. одержимый Гадесом, т. е. лишившийся рассудка;
2) вино (κρατὴρ βάκχου Eur.; βάκχον ἐκπιών Anth.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: ?
Meaning: a fish, kind of κεστρεύς (Hicesios apud Ath. 306 e)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: S. Thomson Fishes , Saint-Denis, Animaux marins and Strömberg Fischnamen 96.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βάκχος -ου, ὁ bacchant (een volgeling van Dionysus) :. ναρθηκοφόροι μὲν πολλοί, βάκχοι δέ τε παῦροι er zijn veel thyrsusdragers, maar weinig bacchanten (spreekwoord, vgl. Ned. ‘velen worden geroepen, weinigen zijn uitverkoren’) Plat. Phaed. 69d.