ἀλυσιτελῶς: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(1)
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀλῡσῐτελῶς:''' <b class="num">1)</b> без пользы ([[βιῶναι]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> в ущерб: γεγενημένος ἀ. Plut. ставший невыгодным или наносящий ущерб.
|elrutext='''ἀλῡσῐτελῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> без пользы ([[βιῶναι]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> в ущерб: γεγενημένος ἀ. Plut. ставший невыгодным или наносящий ущерб.
}}
}}

Revision as of 11:20, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
sans profit, avec désavantage.
Étymologie: ἀλυσιτελής.

Russian (Dvoretsky)

ἀλῡσῐτελῶς:
1) без пользы (βιῶναι Xen.);
2) в ущерб: γεγενημένος ἀ. Plut. ставший невыгодным или наносящий ущерб.