debitum: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=dēbitum, ī, n., s. [[debeono]]. I, ββ u. no. II, B, 1, b u. 2, β.
|georg=dēbitum, ī, n., s. [[debeono]]. I, ββ u. no. II, B, 1, b u. 2, β.
}}
{{LaEn
|lnetxt=debitum debiti N N :: debt/what is owed; (his) due; duty; that due/ought to occur; [w/voli => by vow]
}}
}}

Revision as of 19:40, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

dēbĭtum: i, n., v. debeo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēbĭtum,¹¹ ī, n. (debitus), dette d’argent : debitum alicui solvere Cic. Q. 1, 2, 10, s’acquitter d’une dette envers qqn, cf. Or. 178 || [fig.] velut omni vitæ debito liberatus Curt. 10, 5, 3, comme s’il était quitte de toute obligation envers la vie ; debitum naturæ reddere Nep. Reg. 1, 5, payer son tribut à la nature, mourir ; debitum persolvit CIL 6, 3580, il a payé sa dette, il est mort.

Latin > German (Georges)

dēbitum, ī, n., s. debeono. I, ββ u. no. II, B, 1, b u. 2, β.

Latin > English

debitum debiti N N :: debt/what is owed; (his) due; duty; that due/ought to occur; [w/voli => by vow]