circumaspicio: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife
(3_3) |
(1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[circum]]-[[aspicio]] ([[circumadspicio]]), ere, [[sich]] [[rings]] [[umsehen]],Plin. 8, 121. | |georg=[[circum]]-[[aspicio]] ([[circumadspicio]]), ere, [[sich]] [[rings]] [[umsehen]],Plin. 8, 121. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=circumaspicio circumaspicere, -, - V :: look around; consider | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 27 February 2019
Latin > French (Gaffiot 2016)
circumaspĭcĭō, v. circumadspicio.
Latin > German (Georges)
circum-aspicio (circumadspicio), ere, sich rings umsehen,Plin. 8, 121.
Latin > English
circumaspicio circumaspicere, -, - V :: look around; consider