Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

abundatio: Difference between revisions

From LSJ

αἴθ' ἔγω, χρυσοστέφαν' Ἀφρόδιτα, τόνδε τὸν πάλον λαχοίην (Sappho, fr. 33 L-P) → Oh gold-crowned Aphrodite, if only this winning lot could fall to me

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=abundātio, ōnis, f. ([[abundo]]), das Überströmen, Austreten, Philistinae fossae, Plin. 3, 121: verni fluminis, [[Flor]]. 4, 2, 27.
|georg=abundātio, ōnis, f. ([[abundo]]), das Überströmen, Austreten, Philistinae fossae, Plin. 3, 121: verni fluminis, [[Flor]]. 4, 2, 27.
}}
{{LaEn
|lnetxt=abundatio abundationis N F :: overflowing; abundance; overflow
}}
}}

Revision as of 22:11, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ăbundātĭo: ōnis, f. id.,
I an overflowing: fossae, Plin. 3, 16, 20, § 121.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăbundātĭō, ōnis, f., débordement d’un cours d’eau : Plin. 3, 121 ; Flor. 2, 13, 26.

Latin > German (Georges)

abundātio, ōnis, f. (abundo), das Überströmen, Austreten, Philistinae fossae, Plin. 3, 121: verni fluminis, Flor. 4, 2, 27.

Latin > English

abundatio abundationis N F :: overflowing; abundance; overflow