arculum: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(D_1)
(1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>arcŭlum</b>, ī, n. ([[arcus]]), couronne faite d’une branche de grenadier : Serv. En. 4, 137 ; v. [[inarculum]] P. Fest. 113.
|gf=<b>arcŭlum</b>, ī, n. ([[arcus]]), couronne faite d’une branche de grenadier : Serv. En. 4, 137 ; v. [[inarculum]] P. Fest. 113.
}}
{{LaEn
|lnetxt=arculum arculi N N :: roll/hoop placed on the head for carrying vessels at public sacrifice
}}
}}

Revision as of 23:15, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

arcŭlum: i, n.
dim. arcus,
I a roll or hoop placed upon the head for the purpose of carrying the vessels at public sacrifices, Paul. ex Fest. p. 16 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

arcŭlum, ī, n. (arcus), couronne faite d’une branche de grenadier : Serv. En. 4, 137 ; v. inarculum P. Fest. 113.

Latin > English

arculum arculi N N :: roll/hoop placed on the head for carrying vessels at public sacrifice