Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ervilia: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Gnomologium Vaticanum, 446
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=ervilia (in Hdschrn. [[auch]] ervilla), ae, f. (Demin. v. [[ervum]]), eine Hülsenfrucht, eine [[Art]] Kichererbsen, [[Varro]] [[sat]]. Men. 244. [[Varro]] r. r. 1, 32, 2. Col. 2, 13, 1. Petron. 57, 11. Edict. Diocl. 1, 12 (wo vulg. [[herbilia]]).
|georg=ervilia (in Hdschrn. [[auch]] ervilla), ae, f. (Demin. v. [[ervum]]), eine Hülsenfrucht, eine [[Art]] Kichererbsen, [[Varro]] [[sat]]. Men. 244. [[Varro]] r. r. 1, 32, 2. Col. 2, 13, 1. Petron. 57, 11. Edict. Diocl. 1, 12 (wo vulg. [[herbilia]]).
}}
{{LaEn
|lnetxt=ervilia erviliae N F :: bitter-vetch pulse
}}
}}

Revision as of 02:45, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ervĭlĭa: ae, f. ervum,
I a kind of pulse, the bitter vetch, Varr. R. R. 1, 32, 2; Col. 2, 13, 1; Ser. Samon. 585; cf. Paul. ex Fest. p. 82, 21 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ervĭlĭa¹⁶ (-lla), æ, f., dim. de ervum, gessette : Col. Rust. 2, 13, 1.

Latin > German (Georges)

ervilia (in Hdschrn. auch ervilla), ae, f. (Demin. v. ervum), eine Hülsenfrucht, eine Art Kichererbsen, Varro sat. Men. 244. Varro r. r. 1, 32, 2. Col. 2, 13, 1. Petron. 57, 11. Edict. Diocl. 1, 12 (wo vulg. herbilia).

Latin > English

ervilia erviliae N F :: bitter-vetch pulse