διδάσκω: Difference between revisions

1a
m (Text replacement - " . ." to "…")
(1a)
Line 48: Line 48:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[teach]] (i. e. [[instruct]]) a [[person]], or [[teach]] a [[thing]], Hom., etc.: c. dupl. acc., σε… ἱπποσύνας ἐδίδαξαν they taught thee [[riding]], Il.; to [[teach]] one a [[thing]], Hom., etc.; also, δ. τινὰ [[περί]] τινος Ar.:—c. acc. pers. et inf. to [[teach]] one to be so and so, Od.; c. inf. only, δίδαξε βάλλειν taught him how to [[shoot]], Il.;—also with inf. omitted, διδάσκειν τινὰ ἱππέα [sc. [[εἶναι]] to [[train]] one as a [[horseman]], Plat.; so, δ. τινὰ σοφόν, [[κακόν]] Eur.:— Mid. to [[teach]] [[oneself]], [[learn]], Soph.: but the [[usual]] [[sense]] of the Mid. is to [[have]] [[another]] taught, of a [[father]], to [[have]] his son taught, Plat., etc.:—Pass. to be taught, to [[learn]], c. gen., διδασκόμενος πολέμοιο [[trained]] in war, Il.; also c. acc., Il., etc.; c. inf., δεδιδαγμένος [[εἶναι]] Hdt.; διδάσκεται λέγειν ἀκοῦσαί θ' Eur.<br /><b class="num">II.</b> διδάσκειν is used of [[dramatic]] Poets, who [[originally]] taught the actors [[their]] parts, Hdt., [[attic]]
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[teach]] (i. e. [[instruct]]) a [[person]], or [[teach]] a [[thing]], Hom., etc.: c. dupl. acc., σε… ἱπποσύνας ἐδίδαξαν they taught thee [[riding]], Il.; to [[teach]] one a [[thing]], Hom., etc.; also, δ. τινὰ [[περί]] τινος Ar.:—c. acc. pers. et inf. to [[teach]] one to be so and so, Od.; c. inf. only, δίδαξε βάλλειν taught him how to [[shoot]], Il.;—also with inf. omitted, διδάσκειν τινὰ ἱππέα [sc. [[εἶναι]] to [[train]] one as a [[horseman]], Plat.; so, δ. τινὰ σοφόν, [[κακόν]] Eur.:— Mid. to [[teach]] [[oneself]], [[learn]], Soph.: but the [[usual]] [[sense]] of the Mid. is to [[have]] [[another]] taught, of a [[father]], to [[have]] his son taught, Plat., etc.:—Pass. to be taught, to [[learn]], c. gen., διδασκόμενος πολέμοιο [[trained]] in war, Il.; also c. acc., Il., etc.; c. inf., δεδιδαγμένος [[εἶναι]] Hdt.; διδάσκεται λέγειν ἀκοῦσαί θ' Eur.<br /><b class="num">II.</b> διδάσκειν is used of [[dramatic]] Poets, who [[originally]] taught the actors [[their]] parts, Hdt., [[attic]]
}}
{{FriskDe
|ftr='''διδάσκω''': {didáskō}<br />'''Forms''': Aor. διδάξαι (wie [[ἀλύσκω]] : ἀλύξαι u. a.; s. Lit. unten), Perf. Med. δεδιδάχθαι; nachhom. διδασκῆσαι (Hes., Pi.), [[διδάξω]] (A. usw.), [[δεδίδαχα]] (Pl., X.) usw.<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[lehren]].<br />'''Derivative''': Vom Präsensstamm: [[διδάσκαλος]] m. (f.) ‘Lehrer, (-erin)’ (ion. att. seit ''h''. ''Merc''.; zum iterativ-konativen Sinn Debrunner [s. u.]) mit [[διδασκαλία]] [[Lehre]], [[Unterricht]] (Pi., ion. att.), [[διδασκάλιον]] [[das Gelehrte]], [[Kenntnis]] (Hdt., X.), spät im Plur. [[Lehrgeld]], [[διδασκαλικός]] [[zum Lehrer]], [[Unterricht gehörig]], [[διδασκαλεῖον]] [[Schule]] (ion. att.). — Vom Aorist (nach ταράξαι : [[ταραχή]], [[τάραξις]], [[τάραγμα]] u. ähnl.): [[διδαχή]] [[Lehre]], [[Unterricht]] (ion. att.), [[δίδαξις]] ib. (E., Arist. u. a.; vgl. Holt Les noms d’action en -σις 144), [[δίδαγμα]] ib. (ion. att.), [[διδαγμοσύνη]] ib. (Astrol.; nach [[ἀγνωμοσύνη]], [[μνημοσύνη]] usw.); — [[δίδακτρα]] pl. [[Lehrgeld]] (Theok., Poll.; vgl. Chantraine Formation 332); [[διδακτήριον]] [[Beweis]] (Hp.); — [[διδακτικός]] [[zum Lehren geeignet]] (Ph., NT).<br />'''Etymology''' : Redupliziertes σκ-Präsens mit faktitiver Bedeutung zu [[δαῆναι]] (s. d.) aus *δασῆναι; wegen der Verdunkelung der Stammsilbe wurde die Reduplikation, z. T. auch das σκ-Suffix in die außerpräsentischen Tempora und die Ableitungen verschleppt. — Ausführlich über Etymologie und Formengeschichte Debrunner Mélanges Boisacq 1, 251ff. m. Lit.<br />'''Page''' 1,387
}}
}}