ἀναλογίζομαι: Difference between revisions

c1
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(c1)
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> Dep., to [[reckon]] up, sum up, Plat., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[calculate]], [[consider]], τι Thuc.<br /><b class="num">3.</b> foll. by a Conj., ἀναλ. ὡς, ὅτι, to [[recollect]] that, Thuc., Xen.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> Dep., to [[reckon]] up, sum up, Plat., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[calculate]], [[consider]], τι Thuc.<br /><b class="num">3.</b> foll. by a Conj., ἀναλ. ὡς, ὅτι, to [[recollect]] that, Thuc., Xen.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢nalog⋯zomai 安那-羅居索買<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':向上-安置(化)<p>'''字義溯源''':評定,考慮,沉思,斟酌,思索,思想,想想;源自([[ἀναλογία]])=比率);由([[ἀνά]])*=上,回復)與([[λόγος]])=話)組成;而 ([[λόγος]])出自([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)。<p/>'''同義字''':1) ([[ἀναλογίζομαι]])評定 2) ([[ἀντιλαμβάνω]])援助 3) ([[ἀτενίζω]])專心凝視 4) ([[βλέπω]])注視 5) ([[βουλεύω]])勸告 6) ([[γινώσκω]])知道 7) ([[διαλογίζομαι]])深思熟慮 8) ([[δοκέω]])想 9) ([[οἶδα]])看見 10) ([[ἐμβλέπω]])觀看 11) ([[διενθυμέομαι]] / [[ἐνθυμέομαι]])激動 12) ([[ἐπιβλέπω]])凝視,看顧 13) ([[ἐπιγινώσκω]])認出標記 14) ([[ἐποπτεύω]])查閱 15) ([[ἔχω]])持有 16) ([[ἐπιτροπεύω]] / [[ἡγέομαι]])領導 17) ([[θεάομαι]])察看 18) ([[θεωρέω]])在觀看 19) ([[κατανοέω]])仔細觀看 20) ([[κρίνω]])辨別 21) ([[λογίζομαι]])數算 22) ([[νοέω]])理解 23) ([[νομίζω]])認為 24) ([[οἶμαι]] / [[οἴομαι]])設想 25) ([[εἶδον]] / [[ὁράω]])凝視,看見過 26) ([[σκοπέω]])意圖 27) ([[συμβάλλω]])聯結,商議 28) ([[συμβουλεύω]])一同勸告 29) ([[ὑπονοέω]])設想 30) ([[ὑπολαμβάνω]])所想 31) ([[φρονέω]])想著<p/>'''出現次數''':總共(1);來(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 你們要⋯想想(1) 來12:3
}}
}}