τοιοῦτος: Difference between revisions

c2
m (Text replacement - "<i>ο [[" to "ο [[")
(c2)
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[stronger [[form]] of [[τοῖος]]<br /><b class="num">1.</b> [[such]] as [[this]], anteced. to [[οἷος]], Od., etc.; to [[ὅσος]], Il.: absol., with an intensive [[sense]], so [[great]], so [[noble]], so bad, etc., Il., [[attic]]; [[τοιοῦτος]] ὤν [[being]] [[such]] a [[wretch]], Soph.:—c. gen., [[τοιοῦτος]] Ἀχαιῶν [[such]] a man [[among]] them, Il.:— τοιοῦτός ἐστι or γίγνεται εἴς or [[περί]] τινα he is so disposed [[towards]] any one, Xen., etc.:—strengthd., τ. [[ἕτερος]] [[just]] [[such]] [[another]], Hdt.; ἄλλους τοιούτους Hdt.: —with the Art., οἱ τοιοῦτοι Aesch., etc.<br /><b class="num">2.</b> the [[sense]] is made [[more]] indef. in τοιοῦτός τις or τις [[τοιοῦτος]] [[such]] a one, Pind., Thuc., etc.; τοιαῦτ' [[ἄττα]] Plat.<br /><b class="num">3.</b> τοιοῦτον or τὸ τ. [[such]] a [[proceeding]], Thuc.; διὰ τὸτ. for [[such]] a [[reason]], Thuc., etc.<br /><b class="num">4.</b> in [[narrative]], τοιαῦτα [[properly]] refers to [[what]] goes [[before]], Aesch., etc.:—[[after]] a [[question]], τοιαῦτα affirms like [[ταῦτα]], [[just]] so, [[even]] so, Eur.<br /><b class="num">5.</b> τοιαῦτα absol., τὰ πλοῖα, τὰ τοιαῦτα ships and [[such]]-like, Dem.<br /><b class="num">6.</b> τοιαῦτα as an adv., in [[such]] [[wise]], Soph.
|mdlsjtxt=[stronger [[form]] of [[τοῖος]]<br /><b class="num">1.</b> [[such]] as [[this]], anteced. to [[οἷος]], Od., etc.; to [[ὅσος]], Il.: absol., with an intensive [[sense]], so [[great]], so [[noble]], so bad, etc., Il., [[attic]]; [[τοιοῦτος]] ὤν [[being]] [[such]] a [[wretch]], Soph.:—c. gen., [[τοιοῦτος]] Ἀχαιῶν [[such]] a man [[among]] them, Il.:— τοιοῦτός ἐστι or γίγνεται εἴς or [[περί]] τινα he is so disposed [[towards]] any one, Xen., etc.:—strengthd., τ. [[ἕτερος]] [[just]] [[such]] [[another]], Hdt.; ἄλλους τοιούτους Hdt.: —with the Art., οἱ τοιοῦτοι Aesch., etc.<br /><b class="num">2.</b> the [[sense]] is made [[more]] indef. in τοιοῦτός τις or τις [[τοιοῦτος]] [[such]] a one, Pind., Thuc., etc.; τοιαῦτ' [[ἄττα]] Plat.<br /><b class="num">3.</b> τοιοῦτον or τὸ τ. [[such]] a [[proceeding]], Thuc.; διὰ τὸτ. for [[such]] a [[reason]], Thuc., etc.<br /><b class="num">4.</b> in [[narrative]], τοιαῦτα [[properly]] refers to [[what]] goes [[before]], Aesch., etc.:—[[after]] a [[question]], τοιαῦτα affirms like [[ταῦτα]], [[just]] so, [[even]] so, Eur.<br /><b class="num">5.</b> τοιαῦτα absol., τὰ πλοῖα, τὰ τοιαῦτα ships and [[such]]-like, Dem.<br /><b class="num">6.</b> τοιαῦτα as an adv., in [[such]] [[wise]], Soph.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':toioàtoj 胎-哦-語拖士<p>'''詞類次數''':形容詞 指示代名詞(61)<p>'''原文字根''':可是-這-同樣<p>'''字義溯源''':確是這樣,像這樣,這樣的,這樣,這些事,這等人,這樣的人,這樣的事,這一類,這等類,那等人,像,正,也是如何,何等的;由([[τοί]])*=卻是,其實)與([[οὗτος]])=這,他自己)組成,其中 ([[οὗτος]])又由([[ὁ]])*=這)與([[αὐτός]])=自己)組成,而 ([[αὐτός]])出自([[Ἀττάλεια]])X*=反身)<p/>'''出現次數''':總共(59);太(3);可(7);路(2);約(3);徒(4);羅(4);林前(10);林後(10);加(3);弗(1);腓(1);帖後(1);提前(1);多(1);門(1);來(5);雅(1);約叄(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 這樣的(17) 太9:8; 可4:33; 可10:14; 約9:16; 徒16:24; 羅16:18; 林前5:1; 林前5:11; 林前7:15; 林前11:16; 林後2:6; 林後3:4; 林後3:12; 加5:23; 加6:1; 來8:1; 來13:16;<p>2) 這樣(9) 林前16:16; 林前16:18; 林後12:3; 腓2:29; 帖後3:12; 來7:26; 來12:3; 雅4:16; 約叄1:8;<p>3) 這些事(4) 羅1:32; 羅2:2; 羅2:3; 來11:14;<p>4) 這等人(4) 林前7:28; 林後2:7; 林後10:11; 多3:11;<p>5) 這樣的人(3) 路18:16; 約4:23; 約8:5;<p>6) 這樣的事(3) 可7:8; 可7:13; 路9:9;<p>7) 像(2) 可9:37; 可13:19;<p>8) 個人(2) 林後12:2; 林後12:5;<p>9) 怎樣(2) 林前15:48; 林前15:48;<p>10) 這等類(1) 弗5:27;<p>11) 像這⋯的(1) 太18:5;<p>12) 我這(1) 門1:9;<p>13) 這些(1) 提前6:5;<p>14) 那等人(1) 林後11:13;<p>15) 這樣事(1) 加5:21;<p>16) 把這樣的(1) 林前5:5;<p>17) 何等的(1) 可6:2;<p>18) 正(1) 太19:14;<p>19) 這一類(1) 徒19:25;<p>20) 這種(1) 徒22:22;<p>21) 一樣(1) 徒26:29;<p>22) 也是如何(1) 林後10:11
}}
}}