σκληρός: Difference between revisions

cc2
(c2)
(cc2)
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σκληρός:''' дор. [[σκλαρός|σκλᾱρός]] 3<br /><b class="num">1)</b> сухой, твердый (γῆ Aesch., Xen.);<br /><b class="num">2)</b> жесткий, тугой ([[κοίτη]] Plat.);<br /><b class="num">3)</b> упругий (τιτθία Arph.; μαστοί Arst.);<br /><b class="num">4)</b> крепкий, сильный (sc. [[παῖς]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> окостеневший, утративший гибкость (sc. [[γέρων]] Plat.);<br /><b class="num">6)</b> сухой, терпкий ([[οἶνος]] Arph.);<br /><b class="num">7)</b> резкий, пронзительный (βρονταί Her.; ἄνεμοι NT);<br /><b class="num">8)</b> яркий ([[αὐγή]] Arst.);<br /><b class="num">9)</b> суровый, тяжелый ([[βίος]] Men.; συμφοραί Eur.);<br /><b class="num">10)</b> угрюмый, мрачный ([[ἦθος]] Plat.);<br /><b class="num">11)</b> непокорный, упрямый (φρονήματα Soph.);<br /><b class="num">12)</b> строгий, неумолимый ([[δικαστής]] Arph.);<br /><b class="num">13)</b> непреклонный ([[θράσος]] Eur.);<br /><b class="num">14)</b> жестокий, злобный ([[ἄνθρωπος]] NT): σκληρὰ [[ἀοιδός]] Soph. = [[Σφίγξ]];<br /><b class="num">15)</b> крутой ([[κοιλία]] Arst.). - см. тж. [[σκληρόν]].
|elrutext='''σκληρός:''' дор. [[σκλαρός
|σκλᾱρός]] 3<br /><b class="num">1)</b> сухой, твердый (γῆ Aesch., Xen.);<br /><b class="num">2)</b> жесткий, тугой ([[κοίτη]] Plat.);<br /><b class="num">3)</b> упругий (τιτθία Arph.; μαστοί Arst.);<br /><b class="num">4)</b> крепкий, сильный (sc. [[παῖς]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> окостеневший, утративший гибкость (sc. [[γέρων]] Plat.);<br /><b class="num">6)</b> сухой, терпкий ([[οἶνος]] Arph.);<br /><b class="num">7)</b> резкий, пронзительный (βρονταί Her.; ἄνεμοι NT);<br /><b class="num">8)</b> яркий ([[αὐγή]] Arst.);<br /><b class="num">9)</b> суровый, тяжелый ([[βίος]] Men.; συμφοραί Eur.);<br /><b class="num">10)</b> угрюмый, мрачный ([[ἦθος]] Plat.);<br /><b class="num">11)</b> непокорный, упрямый (φρονήματα Soph.);<br /><b class="num">12)</b> строгий, неумолимый ([[δικαστής]] Arph.);<br /><b class="num">13)</b> непреклонный ([[θράσος]] Eur.);<br /><b class="num">14)</b> жестокий, злобный ([[ἄνθρωπος]] NT): σκληρὰ [[ἀοιδός]] Soph. = [[Σφίγξ]];<br /><b class="num">15)</b> крутой ([[κοιλία]] Arst.). - см. тж. [[σκληρόν]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 50: Line 51:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sklhrÒj 士克累羅士<p>'''詞類次數''':形容詞(6)<p>'''原文字根''':硬的 相當於: ([[קָשָׁה]]&#x200E;)  ([[קָשֶׁה]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':乾的,難的,艱難,硬,強的,忍心的,苛刻的,艱苦的,使人不快的,粗糙的,堅強的,堅決的,殘忍的,剛愎;源自([[σκέλος]])=腿),而 ([[σκέλος]])出自([[σκάφη]])X*=使乾透)<p/>'''出現次數''':總共(6);太(1);約(1);徒(2);雅(1);猶(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 是難的(2) 徒9:5; 徒26:14;<p>2) 剛愎話(1) 猶1:15;<p>3) 強(1) 雅3:4;<p>4) 忍心的(1) 太25:24;<p>5) 難(1) 約6:60
|sngr='''原文音譯''':sklhrÒj 士克累羅士<br />'''詞類次數''':形容詞(6)<br />'''原文字根''':硬的 相當於: ([[קָשָׁה]]&#x200E;)  ([[קָשֶׁה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':乾的,難的,艱難,硬,強的,忍心的,苛刻的,艱苦的,使人不快的,粗糙的,堅強的,堅決的,殘忍的,剛愎;源自([[σκέλος]])=腿),而 ([[σκέλος]])出自([[σκάφη]])X*=使乾透)<br />'''出現次數''':總共(6);太(1);約(1);徒(2);雅(1);猶(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 是難的(2) 徒9:5; 徒26:14;<br />2) 剛愎話(1) 猶1:15;<br />3) 強(1) 雅3:4;<br />4) 忍心的(1) 太25:24;<br />5) 難(1) 約6:60
}}
}}