skim: Difference between revisions

From LSJ

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source
(CSV5)
m (Text replacement - "<b class="b2">Av.</b>" to "Av.")
Line 14: Line 14:
<b class="b2">Skim through</b>: Ar. and V. διαπέτεσθαι (acc. or διά, gen.).
<b class="b2">Skim through</b>: Ar. and V. διαπέτεσθαι (acc. or διά, gen.).


<b class="b2">Skim through the air</b>: Ar. διατρέχειν τὸν ἀέρα <b class="b2">Av.</b> 1409).
<b class="b2">Skim through the air</b>: Ar. διατρέχειν τὸν ἀέρα Av. 1409).


'''subs.'''
'''subs.'''

Revision as of 10:39, 30 October 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 780.jpg

v. trans.

Pass lightly over: V. ποτᾶσθαι ὑπέρ (gen.), νωτίζειν (acc.), ψαίρειν (acc.), ἐξακρίζειν (acc.); fly.

Met., run through hurriedly: P. ἐπιτρέχειν περί (gen.).

Taste of: P. and V. γεύεσθαι (gen.).

Skim the cream of, pick out the best, Met.: V. λωτίζεσθαι (acc.), ἀπολωτίζειν (acc.), ἀκροθινιάζεσθαι (acc.)

They skim off the part of the milk which rises to the top and consider it more valuable (than the rest): P. τὸ μὲν αὐτοῦ (τοῦ γάλακτος) ἐπιστάμενον ἀπαρύσαντες ἡγεῦνται εἶναι τιμιώτερον (Hdt. 4, 2).

Skim through: Ar. and V. διαπέτεσθαι (acc. or διά, gen.).

Skim through the air: Ar. διατρέχειν τὸν ἀέρα Av. 1409).

subs.

Use P. τὸ ἐφιστάμενον (Hdt.).