celebrator: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_120.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_120.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_120.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_120.jpg}}]]
===substantive===


<b class="b2">In song</b>: P. [[ὑμνητής]], ὁ.
[[in song]]: [[prose|P.]] [[ὑμνητής]], ὁ.


<b class="b2">Praiser</b>: P. [[ἐπαινέτης]], ὁ.
[[praiser]]: [[prose|P.]] [[ἐπαινέτης]], ὁ.
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 09:13, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 120.jpg

substantive

in song: P. ὑμνητής, ὁ.

praiser: P. ἐπαινέτης, ὁ.

Latin > English (Lewis & Short)

cĕlē̆brātor: ōris, m. id.,
I he who extols, a celebrator: triumphi, Mart. 8, 78.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cĕlĕbrātŏr, ōris, m. (celebro), celui qui célèbre : Mart. 8, 78, 3.

Latin > German (Georges)

celebrātor, ōris, m. (celebro), der Verherrlicher, Mart. 8, 78, 3.

Latin > English

celebrator celebratoris N M :: one who celebrates/extols