προκαλύπτω: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prokalypto
|Transliteration C=prokalypto
|Beta Code=prokalu/ptw
|Beta Code=prokalu/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hang before</b> or [[put over as a covering]], παραπετάσματα <span class="bibl">Aen.Tact.32.9</span>:—Med., <b class="b2">put over oneself as a screen</b> or [[cloak]], <b class="b3">πέπλων… προὐκαλύπτετ' εὐπήνους ὑφάς</b> (nisi leg. <b class="b3">προὐκάλυπτεν</b>) <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span> 312</span>; <b class="b3">οὐ προκαλυπτομένα [τι] παρηΐδος</b> [[putting]] no <b class="b2">veil over one's</b> face, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1485</span> (lyr.): metaph., π. ποίησιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>316d</span>; π. δόξαν μετριότητος <span class="bibl">Chio <span class="title">Ep.</span>15.1</span>:—pf. Med., <b class="b3">πρὸ τῆς ψυχῆς… ὅλον τὸ σῶμα προκεκαλυμμένοι</b> [[having]] it <b class="b2">put as a screen</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>523d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">cover over</b>, ἥλιον νεφέλη π. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.4.8</span> (<b class="b3">ἥλιος νεφέλην π</b>. codd.):—Med., <b class="b3">προὐκαλύψατ' ὄμματα</b> <b class="b2">veiled her</b> eyes, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1147</span>:—Pass., <b class="b2">to be covered</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.4.45</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hang before</b> or [[put over as a covering]], παραπετάσματα <span class="bibl">Aen.Tact.32.9</span>:—Med., [[put over oneself as a screen]] or [[cloak]], <b class="b3">πέπλων… προὐκαλύπτετ' εὐπήνους ὑφάς</b> (nisi leg. <b class="b3">προὐκάλυπτεν</b>) <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span> 312</span>; <b class="b3">οὐ προκαλυπτομένα [τι] παρηΐδος</b> [[putting]] no <b class="b2">veil over one's</b> face, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1485</span> (lyr.): metaph., π. ποίησιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>316d</span>; π. δόξαν μετριότητος <span class="bibl">Chio <span class="title">Ep.</span>15.1</span>:—pf. Med., <b class="b3">πρὸ τῆς ψυχῆς… ὅλον τὸ σῶμα προκεκαλυμμένοι</b> [[having]] it <b class="b2">put as a screen</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>523d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">cover over</b>, ἥλιον νεφέλη π. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.4.8</span> (<b class="b3">ἥλιος νεφέλην π</b>. codd.):—Med., <b class="b3">προὐκαλύψατ' ὄμματα</b> <b class="b2">veiled her</b> eyes, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1147</span>:—Pass., <b class="b2">to be covered</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.4.45</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape