mulcta: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm

Menander, Monostichoi, 230
(3)
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mulcta</b>,¹⁰ mieux <b>[[multa]], æ, f., amende : ovium Cic. Rep. 2, 16 [cf. Gell. 11, 1, 4 ], amende en brebis &#124;&#124; peine pécuniaire : multam alicui dicere Cic. Phil. 11, 18, infliger une amende à qqn ; multam irrogare [en parl. des tribuns de la plèbe] Cic. Mil. 36, proposer de mettre à l’amende ; [[multa]] aliquem multare Cic. Balbo 42, frapper qqn d’une amende ; multam committere Cic. Clu. 103, encourir une amende ; multam certare Liv. 25, 3, 14 [multæ [[certatio]] Liv. 25, 4, 8 ], débattre (devant le peuple) le taux de l’amende &#124;&#124; [en gén.] condamnation, punition : Pl. As. 801 ; Liv. 24, 16, 13.||peine pécuniaire : multam alicui dicere Cic. Phil. 11, 18, infliger une amende à qqn ; multam irrogare [en parl. des tribuns de la plèbe] Cic. Mil. 36, proposer de mettre à l’amende ; [[multa]] aliquem multare Cic. Balbo 42, frapper qqn d’une amende ; multam committere Cic. Clu. 103, encourir une amende ; multam certare Liv. 25, 3, 14 [multæ [[certatio]] Liv. 25, 4, 8 ], débattre (devant le peuple) le taux de l’amende||[en gén.] condamnation, punition : Pl. As. 801 ; Liv. 24, 16, 13.
|gf=<b>mulcta</b>,¹⁰ mieux [[multa]], æ, f., amende : ovium Cic. Rep. 2, 16 [cf. Gell. 11, 1, 4 ], amende en brebis &#124;&#124; peine pécuniaire : multam alicui dicere Cic. Phil. 11, 18, infliger une amende à qqn ; multam irrogare [en parl. des tribuns de la plèbe] Cic. Mil. 36, proposer de mettre à l’amende ; [[multa]] aliquem multare Cic. Balbo 42, frapper qqn d’une amende ; multam committere Cic. Clu. 103, encourir une amende ; multam certare Liv. 25, 3, 14 [multæ [[certatio]] Liv. 25, 4, 8 ], débattre (devant le peuple) le taux de l’amende &#124;&#124; [en gén.] condamnation, punition : Pl. As. 801 ; Liv. 24, 16, 13.||peine pécuniaire : multam alicui dicere Cic. Phil. 11, 18, infliger une amende à qqn ; multam irrogare [en parl. des tribuns de la plèbe] Cic. Mil. 36, proposer de mettre à l’amende ; [[multa]] aliquem multare Cic. Balbo 42, frapper qqn d’une amende ; multam committere Cic. Clu. 103, encourir une amende ; multam certare Liv. 25, 3, 14 [multæ [[certatio]] Liv. 25, 4, 8 ], débattre (devant le peuple) le taux de l’amende||[en gén.] condamnation, punition : Pl. As. 801 ; Liv. 24, 16, 13.
}}
}}
{{Georges
{{Georges

Revision as of 19:25, 15 May 2021

Latin > English (Lewis & Short)

mulcta, mulctātĭcĭus, mulctā-tĭo: mulcto, v. multa, etc.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mulcta,¹⁰ mieux multa, æ, f., amende : ovium Cic. Rep. 2, 16 [cf. Gell. 11, 1, 4 ], amende en brebis || peine pécuniaire : multam alicui dicere Cic. Phil. 11, 18, infliger une amende à qqn ; multam irrogare [en parl. des tribuns de la plèbe] Cic. Mil. 36, proposer de mettre à l’amende ; multa aliquem multare Cic. Balbo 42, frapper qqn d’une amende ; multam committere Cic. Clu. 103, encourir une amende ; multam certare Liv. 25, 3, 14 [multæ certatio Liv. 25, 4, 8 ], débattre (devant le peuple) le taux de l’amende || [en gén.] condamnation, punition : Pl. As. 801 ; Liv. 24, 16, 13.

Latin > German (Georges)

mulcta u. die dav. Abgeleiteten s. multa, multātīcius etc.

Latin > English

mulcta mulctae N F :: fine; penalty; penalty involving property (livestock, later money)