mulcta

From LSJ

Νέοις τὸ σιγᾶν κρεῖττόν ἐστιν τοῦ λαλεῖν → Sermone melius est iuveni silentium → Es schweigen besser, statt zu schwätzen, junge Leut'

Menander, Monostichoi, 387

Latin > English

mulcta mulctae N F :: fine; penalty; penalty involving property (livestock, later money)

Latin > English (Lewis & Short)

mulcta, mulctātĭcĭus, mulctā-tĭo: mulcto, v. multa, etc.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mulcta,¹⁰ mieux multa, æ, f., amende : ovium Cic. Rep. 2, 16 [cf. Gell. 11, 1, 4 ], amende en brebis || peine pécuniaire : multam alicui dicere Cic. Phil. 11, 18, infliger une amende à qqn ; multam irrogare [en parl. des tribuns de la plèbe] Cic. Mil. 36, proposer de mettre à l’amende ; multa aliquem multare Cic. Balbo 42, frapper qqn d’une amende ; multam committere Cic. Clu. 103, encourir une amende ; multam certare Liv. 25, 3, 14 [multæ certatio Liv. 25, 4, 8 ], débattre (devant le peuple) le taux de l’amende || [en gén.] condamnation, punition : Pl. As. 801 ; Liv. 24, 16, 13.

Latin > German (Georges)

mulcta u. die dav. Abgeleiteten s. multa, multātīcius etc.