3,274,919
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 37: | Line 37: | ||
|ftr='''φλέψ''': -εβός<br />{phléps}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Blutader]] (seit Ν 546), auch übertr. ‘Metall-, Quellader’ (X., Arist., Plb. usw.), [[Pflanzenader]] (Hp., Thphr.; ausführlich Strömberg Theophrastea 134ff.).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[φλεβοτομέω]] (: [[φλέβα]] [[τέμνω]]) [[Ader lassen]] mit -[[τομία]], ion. -ίη f. [[das Aderlassen]] (Hp. usw.), -τόμησις, -τομική (sp. Mediz.), -τόμον n. [[Werkzeug zum Aderlassen]] (sp. Mediz., Luk.); [[ἐπίφλεβος]] [[die Adern oben drauf habend]], [[mit hervorstehenden Adern]] (Hp., Arist.), auch μελανόφλεβες pl. [[mit schwarzen Adern]] (Aret.); zur Form des Hinterglieds Sommer Nominalkomp. 95.<br />'''Derivative''': Davon [[φλέβιον]] n. [[kleine Ader]] (Hp., Pl. ''Ti''., Arist., Str.), -ώδης [[voll Adern]], [[wie Adern]] (Hp., Arist., Thphr. u.a.), -ικός [[zu den Adern gehörig]] (Arist.), -άζοντες· βρύοντες (''EM'', Phot.).<br />'''Etymology''' : Da die idg. Benennungen der Ader stark wechseln, dürfte das isolierte [[φλέψ]] eine griechische Neubildung sein. Seit langem (s. Curtius 300 ff.) mit einer Menge Wörter auf φλ-(φλαδεῖν, [[φλέω]], [[φλύω]], [[φλύκταινα]] usw. usw.) verbunden; ebenso in moderner Ausformung Persson Beitr. 1, 54ff., 2, 879 (WP. 2, 215, Pok. 155) mit besonderer Heranziehung von ahd. ''bolca'', ''bulchunna'' [[bulla]]. Es soll sich um eine ''gʷ''-Erweiterung der Wz. ''bhel''- [[aufblasen]], [[aufschwellen]] (s. [[φαλλός]]) handeln. Das ungelöste Rätsel liegt eben in dieser "Erweiterung".<br />'''Page''' 2,1025 | |ftr='''φλέψ''': -εβός<br />{phléps}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Blutader]] (seit Ν 546), auch übertr. ‘Metall-, Quellader’ (X., Arist., Plb. usw.), [[Pflanzenader]] (Hp., Thphr.; ausführlich Strömberg Theophrastea 134ff.).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[φλεβοτομέω]] (: [[φλέβα]] [[τέμνω]]) [[Ader lassen]] mit -[[τομία]], ion. -ίη f. [[das Aderlassen]] (Hp. usw.), -τόμησις, -τομική (sp. Mediz.), -τόμον n. [[Werkzeug zum Aderlassen]] (sp. Mediz., Luk.); [[ἐπίφλεβος]] [[die Adern oben drauf habend]], [[mit hervorstehenden Adern]] (Hp., Arist.), auch μελανόφλεβες pl. [[mit schwarzen Adern]] (Aret.); zur Form des Hinterglieds Sommer Nominalkomp. 95.<br />'''Derivative''': Davon [[φλέβιον]] n. [[kleine Ader]] (Hp., Pl. ''Ti''., Arist., Str.), -ώδης [[voll Adern]], [[wie Adern]] (Hp., Arist., Thphr. u.a.), -ικός [[zu den Adern gehörig]] (Arist.), -άζοντες· βρύοντες (''EM'', Phot.).<br />'''Etymology''' : Da die idg. Benennungen der Ader stark wechseln, dürfte das isolierte [[φλέψ]] eine griechische Neubildung sein. Seit langem (s. Curtius 300 ff.) mit einer Menge Wörter auf φλ-(φλαδεῖν, [[φλέω]], [[φλύω]], [[φλύκταινα]] usw. usw.) verbunden; ebenso in moderner Ausformung Persson Beitr. 1, 54ff., 2, 879 (WP. 2, 215, Pok. 155) mit besonderer Heranziehung von ahd. ''bolca'', ''bulchunna'' [[bulla]]. Es soll sich um eine ''gʷ''-Erweiterung der Wz. ''bhel''- [[aufblasen]], [[aufschwellen]] (s. [[φαλλός]]) handeln. Das ungelöste Rätsel liegt eben in dieser "Erweiterung".<br />'''Page''' 2,1025 | ||
}} | }} | ||
==Translations== | |||
Afrikaans: aar; Albanian: damar, venë; Apache Western Apache: bitsʼǫǫs; Arabic: وَرِيد, عِرْق; Egyptian Arabic: وريد, عرق; Armenian: երակ; Aromanian: vinã; Assamese: সিৰ; Asturian: vena; Azerbaijani: vena, damar; Basque: zain; Belarusian: ве́на, жы́ла; Bengali: শিরা; Breton: gwazhienn; Bulgarian: вена; Burmese: သွေးကြော; Catalan: vena; Chechen: орам, пха; Chinese Mandarin: 靜脈, 静脉; Coptic: ϧⲣⲱϯ; Cornish: gwythien; Czech: žíla; Dalmatian: vaina; Danish: vene; Dutch: ader; Erzya: верь сан; Esperanto: vejno; Estonian: veen; Faroese: æðr; Finnish: laskimo; French: veine; Friulian: vene; Galician: vea; Georgian: კართი, ვენა, სისხლძარღვი; German: Vene, Ader, Geäder; Greek: φλέβα; Ancient Greek: φλέψ; Haitian Creole: venn; Hebrew: וְרִיד; Hindi: शिरा; Hungarian: véna; Icelandic: æð; Ido: veino; Indonesian: pembuluh darah, vena, pembuluh balik, urat; Irish: féith, cuisle; Italian: vena; Japanese: 静脈; Kazakh: вена, көк тамыр; Khmer: សរសៃឈាមខ្មៅ, ធមនី; Kikuyu: mũkiha 3; Korean: 정맥); Kurdish Northern Kurdish: xwînhêner; Kyrgyz: вена, көк кан тамыры; Lao: ສາຍເລືອດດຳ, ເສັ້ນເລືອດດຳ; Latin: vēna; Latvian: vēna; Lithuanian: vena; Macedonian: вена, жила; Madurese: ꦲꦺꦴꦫꦃ; Malay: urat, vena; Maltese: vina; Maori: iaia kawe toto auraki, ia-auraki, ia-toto auraki; Mongolian: вена, судас; Navajo: atsʼoos dootłʼizhígíí; Nepali: नसा; Norman: veine; Norwegian Bokmål: vene, åre , blodåre; Nynorsk: vene, åre, år, blodåre, blodår; Occitan: sefena; Old English: ǣdre; Persian: سیاهرگ, ورید; Plautdietsch: Oda; Polish: żyła; Portuguese: veia; Romanian: venă, vână; Romansch: avaina, avagna; Russian: ве́на, жи́ла; Sardinian: vena, bena, benu; Scottish Gaelic: cuisle; Serbo-Croatian Cyrillic: вена, жила; Roman: vena, žila; Slovak: žila; Slovene: vena; Spanish: vena; Sudovian: gīsla; Swahili: mshipa; Swedish: ven; Tagalog: ugat, bena, balidaluyan, ugat-anuran; Tajik: варид, вена; Telugu: సిర; Thai: หลอดเลือดดำ, เส้นเลือด, เส้นเลือดดำ; Tibetan: ཁྲག་རྩ; Tok Pisin: mambu bilong blut; Turkish: damar; Turkmen: damar, wena; Ukrainian: ве́на, жи́ла; Urdu: ورید; Uzbek: tomir, vena, vena tomiri; Vietnamese: tĩnh mạch; Voro: verisuun; Walloon: voenne; Welsh: gwythïen; White Hmong: leeg; Yiddish: אָדער; Zhuang: meg |