votary: Difference between revisions
From LSJ
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
[[unjust is the goddess]]. | [[unjust is the goddess]]. | ||
[[and many a prosperous home and city hath she entered and left to the ruin of her votaries]]: [[verse|V.]] [[ἄδικος ἡ θεός]]· [[πολλοὺς δ' ἐς οἴκους καὶ πόλεις εὐδαίμονας εἰσῆλθε κἀξῆλθ' ἐπ' ὀλέθρῳ τῶν χρωμένων]] ([[Euripides | [[and many a prosperous home and city hath she entered and left to the ruin of her votaries]]: [[verse|V.]] [[ἄδικος ἡ θεός]]· [[πολλοὺς δ' ἐς οἴκους καὶ πόλεις εὐδαίμονας εἰσῆλθε κἀξῆλθ' ἐπ' ὀλέθρῳ τῶν χρωμένων]] ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 532). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:50, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. θεραπευτής, ὁ.
and many a prosperous home and city hath she entered and left to the ruin of her votaries: V. ἄδικος ἡ θεός· πολλοὺς δ' ἐς οἴκους καὶ πόλεις εὐδαίμονας εἰσῆλθε κἀξῆλθ' ἐπ' ὀλέθρῳ τῶν χρωμένων (Euripides, Phoenissae 532).