ὄρθιον: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
m (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὄρθιον:'''<br /><b class="num">I</b> τό<br /><b class="num">1)</b> подъем, крутизна (πρὸς ὄ. [[ἰέναι]] Xen.): τὰ [[ὄρθια]] Her. дороги, ведущие в глубь страны или глубинная часть страны;<br /><b class="num">2)</b> муз. высокий регистр Luc.<br /><b class="num">II</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> в гору, вверх ([[ἰέναι]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> прямо (φεύγειν Xen.);<br /><b class="num">3)</b> громко (φωνεῖν Pind.).
|elrutext='''ὄρθιον:'''<br /><b class="num">I</b> τό<br /><b class="num">1)</b> [[подъем]], [[крутизна]] (πρὸς ὄ. [[ἰέναι]] Xen.): τὰ [[ὄρθια]] Her. дороги, ведущие в глубь страны или глубинная часть страны;<br /><b class="num">2)</b> муз. высокий регистр Luc.<br /><b class="num">II</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> в гору, вверх ([[ἰέναι]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> прямо (φεύγειν Xen.);<br /><b class="num">3)</b> громко (φωνεῖν Pind.).
}}
}}

Revision as of 11:30, 19 August 2022

Russian (Dvoretsky)

ὄρθιον:
I τό
1) подъем, крутизна (πρὸς ὄ. ἰέναι Xen.): τὰ ὄρθια Her. дороги, ведущие в глубь страны или глубинная часть страны;
2) муз. высокий регистр Luc.
II adv.
1) в гору, вверх (ἰέναι Xen.);
2) прямо (φεύγειν Xen.);
3) громко (φωνεῖν Pind.).