3,274,915
edits
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἐπιχεύσω, <i>ao.</i> [[ἐπέχευα]], <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> verser sur, répandre sur : χερσὶν [[ὕδωρ]] IL verser de | |btext=<i>f.</i> ἐπιχεύσω, <i>ao.</i> [[ἐπέχευα]], <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> verser sur, répandre sur : χερσὶν [[ὕδωρ]] IL verser de l'eau sur les mains ; οἴνῳ [[ὕδωρ]] XÉN de l'eau sur du vin;<br /><b>2</b> verser par-dessus : ἰχθῦς νάπυϊ ἐπικεχυμένους LUC poissons inondés de moutarde;<br /><i><b>Pass.-Moy.</b></i> ἐπιχέομαι (<i>ao. Pass.</i> ἐπεχυθην, <i>ao. Moy.</i> ἐπεχευάμην);<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> se répandre sur ; <i>fig.</i> se mêler à, τινι;<br /><b>2</b> se répandre contre, se précipiter comme un torrent sur, τινι;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> répandre pour soi <i>ou</i> par soi-même : ὕλην OD répandre du lest ; χύσιν φύλλων OD répandre une couche de feuilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[χέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |