convict: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(Woodhouse 2)
 
(CSV3)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_172.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_172.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_172.jpg}}]]'''v. trans.'''
 
P. and V. αἱρεῖν, ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.
 
<b class="b2">Condemn</b>: P. and V. αἱρεῖν, καθαιρεῖν.
 
<b class="b2">Be convicted</b>: P. and V. ἁλίσκεσθαι.
 
<b class="b2">Get a person convicted</b>: Ar. and P. αἱρεῖν (acc.).
}}
}}

Revision as of 09:26, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 172.jpg

v. trans.

P. and V. αἱρεῖν, ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.

Condemn: P. and V. αἱρεῖν, καθαιρεῖν.

Be convicted: P. and V. ἁλίσκεσθαι.

Get a person convicted: Ar. and P. αἱρεῖν (acc.).