pix: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pix picis N F :: pitch, tar
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pix</b>: pĭcis, f. [[akin]] to Gr. [[πικρός]], [[bitter]], [[πίτυς]], [[pine]]; cf. [[πεύκη]], = [[πίσσα]],<br /><b>I</b> [[pitch]]: picem meminisse debemus non aliud esse [[quam]] combustae resinae fluxum, Plin. 23, 1, 24, § 47; cf. id. 16, 11, 21, § 52: postes inducti pice, Plaut. Most. 3, 2, 140: [[pastor]] junctis pice cantat avenis, Ov. Tr. 5, 10, 25: hic [[dies]] [[festus]] Corticem astrictum pice dimovebit Amphorae, Hor. C. 3, 8, 10: [[caelum]] pice nigrius, Ov. H. 18, 7.—Boiling [[pitch]] [[was]] poured on the bodies of slaves as a [[punishment]]: te Pix atra agitet [[aput]] carnificem, Plaut. Capt. 3, 4, 65; Lucr. 3, 1017.—In plur.: Idaeasque pices, Verg. G. 3, 450; Plin. 14, 20, 25, § 122: ut pices navium solverentur, Aug. Civ. Dei, 3, 31.— Prov.: Qui tetigerit picem inquinabitur, Vulg. Ecclus. 13, 1.
|lshtext=<b>pix</b>: pĭcis, f. [[akin]] to Gr. [[πικρός]], [[bitter]], [[πίτυς]], [[pine]]; cf. [[πεύκη]], = [[πίσσα]],<br /><b>I</b> [[pitch]]: picem meminisse debemus non aliud esse [[quam]] combustae resinae fluxum, Plin. 23, 1, 24, § 47; cf. id. 16, 11, 21, § 52: postes inducti pice, Plaut. Most. 3, 2, 140: [[pastor]] junctis pice cantat avenis, Ov. Tr. 5, 10, 25: hic [[dies]] [[festus]] Corticem astrictum pice dimovebit Amphorae, Hor. C. 3, 8, 10: [[caelum]] pice nigrius, Ov. H. 18, 7.—Boiling [[pitch]] [[was]] poured on the bodies of slaves as a [[punishment]]: te Pix atra agitet [[aput]] carnificem, Plaut. Capt. 3, 4, 65; Lucr. 3, 1017.—In plur.: Idaeasque pices, Verg. G. 3, 450; Plin. 14, 20, 25, § 122: ut pices navium solverentur, Aug. Civ. Dei, 3, 31.— Prov.: Qui tetigerit picem inquinabitur, Vulg. Ecclus. 13, 1.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=pix, [[picis]], f. ([[πίσσα]]), das [[Pech]], der [[Teer]], [[pix]] liquida, Scrib. Larg.: [[pix]] fervefacta, Caes.: [[pix]] sulphure et taedā mixta, Sall.: cupae taedā ac [[pice]] refertae, Caes.: cupas [[sevo]], [[pice]], scandulis complere, Caes.: postes inducere [[pice]], Plaut.: alqd [[pice]] linere, Liv.: alqd [[pice]] ungere, saturare, Vitr. – Plur. = Pechstücke, Pechmassen, pices Idaeae, Verg. georg. 3, 450: ut pices [[navium]] solverentur, Augustin. de civ. dei 3, 31. – Siedendes [[Pech]] den Sklaven zur [[Strafe]] [[auf]] den [[Leib]] geträufelt, Plaut. u. Lucr.
|georg=pix, [[picis]], f. ([[πίσσα]]), das [[Pech]], der [[Teer]], [[pix]] liquida, Scrib. Larg.: [[pix]] fervefacta, Caes.: [[pix]] sulphure et taedā mixta, Sall.: cupae taedā ac [[pice]] refertae, Caes.: cupas [[sevo]], [[pice]], scandulis complere, Caes.: postes inducere [[pice]], Plaut.: alqd [[pice]] linere, Liv.: alqd [[pice]] ungere, saturare, Vitr. – Plur. = Pechstücke, Pechmassen, pices Idaeae, Verg. georg. 3, 450: ut pices [[navium]] solverentur, Augustin. de civ. dei 3, 31. – Siedendes [[Pech]] den Sklaven zur [[Strafe]] [[auf]] den [[Leib]] geträufelt, Plaut. u. Lucr.
}}
{{LaEn
|lnetxt=pix picis N F :: pitch, tar
}}
}}