Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

procor: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=procor procari, procoratus sum V DEP :: urge/press (w/commands/suits); woo, importune for one's hand; ask/demand (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prŏcor</b>: āri, v. [[proco]].
|lshtext=<b>prŏcor</b>: āri, v. [[proco]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=procor, ārī, s. [[proco]].
|georg=procor, ārī, s. [[proco]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=procor procari, procoratus sum V DEP :: urge/press (w/commands/suits); woo, importune for one's hand; ask/demand (L+S)
}}
}}

Revision as of 14:40, 19 October 2022

Latin > English

procor procari, procoratus sum V DEP :: urge/press (w/commands/suits); woo, importune for one's hand; ask/demand (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

prŏcor: āri, v. proco.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏcor, ārī, tr., c. proco : Sen. Nat. 4, pr. 5.

Latin > German (Georges)

procor, ārī, s. proco.