Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διάχριστος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (pape replacement)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διάχριστος]], -ον (AM)<br /><b>1.</b> αλειμμένος<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το διάχριστον</i><br />[[αλοιφή]].
|mltxt=[[διάχριστος]], -ον (AM)<br /><b>1.</b> αλειμμένος<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το διάχριστον</i><br />[[αλοιφή]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[besalbt]]</i>, Sp.; τὸ διάχριστον, auch ἡ [[διάχριστος]], <i>[[Salbe]]</i>, Galen.
}}
}}

Revision as of 16:59, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάχριστος Medium diacritics: διάχριστος Low diacritics: διάχριστος Capitals: ΔΙΑΧΡΙΣΤΟΣ
Transliteration A: diáchristos Transliteration B: diachristos Transliteration C: diachristos Beta Code: dia/xristos

English (LSJ)

ον, anointed: hence δ. ἐσχαρίτης, a rich cake, Lynceusap.Ath.3.109e: -χριστα, τά, salves, ointments, Dsc.1.30, Antyll. ap. Orib.10.34 tit., Aret. CA1.1.

Spanish (DGE)

-ον
1 empapado en vino, borracho de un pastel, Lync. en Ath.109e.
2 medic., subst. τὸ δ. ungüento, pomada Archig. en Gal.12.586, Gal.12.923, gener. en plu., Dsc.1.30, Antyll. en Orib.10.34 tít., Apollon. en Gal.12.979, Aret.CA 1.1.20
tb. fem. ἡ δ.: στοματικὴ δ. Androm. en Gal.12.938, gener. en plu., Archig. en Gal.12.1000, Asclep. en Gal.12.947, Androm. en Gal.12.943.

Greek (Liddell-Scott)

διάχριστος: -ον, κεχρισμένος, ἀληλιμμένος, Διοσκ. 1. 34· τὸ δ. =διάχρισμα, Γαλην.

Greek Monolingual

διάχριστος, -ον (AM)
1. αλειμμένος
2. το ουδ. ως ουσ. το διάχριστον
αλοιφή.

German (Pape)

besalbt, Sp.; τὸ διάχριστον, auch ἡ διάχριστος, Salbe, Galen.