συνεξετάζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συν-εξετάζω act. samen grondig onderzoeken. Plat. Lg. 900d. med.-pass. er blijk van geven samen te zijn met, duidelijk blijken te horen bij, met μετά + gen.: τοὺς συνεξεταζομένους μετὰ τούτου degenen die er duidelijk blijk van geven tot dezelfde groep te behoren als deze man, d.w.z. de partijgenoten van deze man Dem. 21.127.
|elnltext=συν-εξετάζω act. samen grondig onderzoeken. Plat. Lg. 900d. med.-pass. er blijk van geven samen te zijn met, duidelijk blijken te horen bij, met μετά + gen.: τοὺς συνεξεταζομένους μετὰ τούτου degenen die er duidelijk blijk van geven tot dezelfde groep te behoren als deze man, d.w.z. de partijgenoten van deze man Dem. 21.127.
}}
{{pape
|ptext=<i>mit, [[zugleich]] [[ausforschen]], [[prüfen]]</i>, Plat. <i>Legg</i>. X.900d.<br><b class="num">Pass</b>. συνεξετάζεσθαί τινι, <i>sich mit Einem [[versuchen]], [[messen]], mit ihm die [[Probe]] bestchen; es mit Einem [[halten]]</i>, τοὺς συνεξεταζομένους μετὰ [[τούτου]], Dem. 21.127; συμπαραγγέλλειν καὶ συνεξετάζεσθαι, Plut. <i>Crass</i>. 7; συνεξετάζεσθαί [[σοι]] [[ἕτοιμος]] ἐπὶ τῆς δίκης, Luc. <i>imag</i>. 15; νεανίαις, <i>mit den Jünglingen [[wetteifern]]</i>, Alciphr. 3.54.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[search]] out and [[examine]] [[along]] with or [[together]], Plat.:—Pass., οἱ συνεξεταζόμενοι [[μετά]] τινος or τινι his [[party]] or adherents, Dem.
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[search]] out and [[examine]] [[along]] with or [[together]], Plat.:—Pass., οἱ συνεξεταζόμενοι [[μετά]] τινος or τινι his [[party]] or adherents, Dem.
}}
{{pape
|ptext=<i>mit, [[zugleich]] [[ausforschen]], [[prüfen]]</i>, Plat. <i>Legg</i>. X.900d.<br><b class="num">Pass</b>. συνεξετάζεσθαί τινι, <i>sich mit Einem [[versuchen]], [[messen]], mit ihm die [[Probe]] bestchen; es mit Einem [[halten]]</i>, τοὺς συνεξεταζομένους μετὰ [[τούτου]], Dem. 21.127; συμπαραγγέλλειν καὶ συνεξετάζεσθαι, Plut. <i>Crass</i>. 7; συνεξετάζεσθαί [[σοι]] [[ἕτοιμος]] ἐπὶ τῆς δίκης, Luc. <i>imag</i>. 15; νεανίαις, <i>mit den Jünglingen [[wetteifern]]</i>, Alciphr. 3.54.
}}
}}