3,274,919
edits
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=αινα, αν ; <i>gén.</i> μέλανος, αίνης, ανος;<br />noir :<br /><b>I.</b> <i>au propre</i>;<br /><b>1</b> noir, de couleur noire : [[ναῦς]] [[μέλαινα]] IL noir vaisseau, <i>à cause du badigeon de goudron</i> ; τὸ [[μέλαν]], le cœur noir (du chêne), <i>ou</i> noir pour se teindre, <i>ou</i> l'encre <i>ou</i> noir pour écrire et pour peindre;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> sombre <i>en parl. du soir</i> ; brun <i>en parl. de pers.</i><br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> sombre, triste, | |btext=αινα, αν ; <i>gén.</i> μέλανος, αίνης, ανος;<br />noir :<br /><b>I.</b> <i>au propre</i>;<br /><b>1</b> noir, de couleur noire : [[ναῦς]] [[μέλαινα]] IL noir vaisseau, <i>à cause du badigeon de goudron</i> ; τὸ [[μέλαν]], le cœur noir (du chêne), <i>ou</i> noir pour se teindre, <i>ou</i> l'encre <i>ou</i> noir pour écrire et pour peindre;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> sombre <i>en parl. du soir</i> ; brun <i>en parl. de pers.</i><br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> [[sombre]], [[triste]], [[funeste]] : [[μέλαν]] [[νέφος]] θανάτοιο IL le sombre nuage de la mort ; [[μέλας]] [[θάνατος]] IL la sombre mort ; μελαίνα [[τύχη]] ESCHL sort funeste ; μελαίνα [[ἀρά]] ESCHL imprécation funeste, <i>etc.</i> ; ἡμέραι μέλαιναι PLUT jours sombres ; morose;<br /><b>2</b> [[méchant]];<br /><i>Cp.</i> [[μελάντερος]], <i>rar.</i> μελανώτερος ; <i>Sp.</i> [[μελάντατος]].<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> malus, <i>skr.</i> malas « sale », malam « saleté », etc. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |