ἐπίταγμα: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0989.png Seite 989]] τό, das Aufgetragene, der Befehl, τὸ ὑπὸ τοῦ νόμου [[ἐπίταγμα]] Plat. Rep. II, 359 a; [[ἐπίταγμα]] ἐπιτάξαι Aesch. 1, 3; ἐξ ἐπιταγμάτων Andoc. 3, 11 u. A.; – die Forderung, Dem. 59, 29; vgl. Pol. 1, 31, 5. – Bei Pol. 5, 53, 3 u. Plut. Pomp. 69 die Nachhut des Heeres, die hinten aufgestellte Reserve. Vgl. [[ἐπιτακτός]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0989.png Seite 989]] τό, das [[Aufgetragene]], der [[Befehl]], τὸ ὑπὸ τοῦ νόμου [[ἐπίταγμα]] Plat. Rep. II, 359 a; [[ἐπίταγμα]] ἐπιτάξαι Aesch. 1, 3; ἐξ ἐπιταγμάτων Andoc. 3, 11 u. A.; – die [[Forderung]], Dem. 59, 29; vgl. Pol. 1, 31, 5. – Bei Pol. 5, 53, 3 u. Plut. Pomp. 69 die Nachhut des Heeres, die hinten aufgestellte Reserve. Vgl. [[ἐπιτακτός]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> ([[ἐπιτάσσω]] ordonner) ordre, commandement;<br /><b>2</b> ([[ἐπιτάσσω]] ranger à la suite) corps de réserve.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτάσσω]].
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> ([[ἐπιτάσσω]] [[ordonner]]) [[ordre]], [[commandement]];<br /><b>2</b> ([[ἐπιτάσσω]] ranger à la suite) corps de réserve.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτάσσω]].
}}
}}
{{elru
{{elru