τρίβω: Difference between revisions

3,782 bytes removed ,  26 May 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "Ep. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> " to "<span class="sense"><span class="bld">A</span> Ep. impf. ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trivo
|Transliteration C=trivo
|Beta Code=tri/bw
|Beta Code=tri/bw
|Definition=[ῑ], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>251</span>, etc.: <span class="sense"><span class="bld">A</span> Ep. impf. τρίβεσκον <span class="bibl">A.R.2.480</span>: fut. τρίψω <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>483</span>, ([[ἀποτρίβω]]) <span class="bibl">Od.17.232</span>: aor. ἔτριψα <span class="bibl">Pherecr.181</span>; inf. τρῖψαι <span class="bibl">Od.9.333</span>, etc.: pf. τέτρῐφα <span class="bibl">M.Ant.9.10</span>, ([[συντρίβω]]) <span class="bibl">Eub.62</span>:—Med., fut. [[τρίψομαι]] (προσ-) <span class="bibl">Antipho 4.2.8</span>: aor. ἐτριψάμην <span class="bibl">Call.<span class="title">Lav.Pall.</span>25</span>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>210.26</span>:—Pass., fut. τριφθήσομαι <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.65</span>, etc.; τρῐβήσομαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span>25</span>, ([[ἐκτρίβω]]) <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>428</span>, (κατα-) <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.60</span>; also [[τετρίψομαι]] ([[ἐπιτρίβω]]) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>246</span>; fut. Med. in pass. sense, <span class="bibl">Th.6.18</span>, <span class="bibl">7.42</span>: aor. ἐτρίφθην <span class="bibl">Id.2.77</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>5.6</span>, <span class="bibl">Antiph. 102</span>; ([[διατρίβω]]) <span class="bibl">D.19.164</span>: more freq. aor. 2 <b class="b3">ἐτρίβην [ῐ]</b> <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>893b40</span>; (δι-) <span class="bibl">Th.1.125</span>; ([[ἐκτρίβω]]) <span class="bibl">Hdt.7.120</span>; (ἐπ-) freq. in <span class="bibl">Ar., <span class="title">Th.</span>557</span>, al.; (κατ-) <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>678d</span>; ([[συντρίβω]]) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 71</span>, etc.: pf. τέτριμμαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>116d</span>; Ion. 3pl. τετρίφᾰται <span class="bibl">Hdt.2.93</span>. [ῐ only in pf. Act. and Pass., and fut. and aor. 2 Pass.]:—[[rub]], <b class="b3">τριβέμεναι κρῖ</b>, i. e. [[thresh]], [[thresh]] it [[out]], because this was done by [[trampling]] under the [[feet]] of [[ox]]en, <span class="bibl">Il.20.496</span>; <b class="b3">μοχλὸν τρῖψαι ἐν ὀφθαλμῷ</b> [[work round]] the [[stake]] in his [[eye]], <span class="bibl">Od.9.333</span>; <b class="b3">χρυσὸν τριβόμενον βασάνῳ</b> [[rub]]bed on a [[touchstone]], so as to test its purity, <span class="bibl">Thgn.450</span>; <b class="b3">τρίβω τὸ σκέλος</b> [[rub]] the leg, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>60b</span>; τὰς τῆς ψώρας ἰάσεις τῷ τρίβειν <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>46a</span>; τὸν ὀφθαλμόν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>957a38</span>; <b class="b3">ἀμφορέως τὸν πύνδακα</b> ib. <span class="bibl">938a14</span>; <b class="b3">τρίβω τὴν κεφαλήν</b>, in sign of perplexity, <span class="bibl">Aeschin.2.49</span>; ταῖς χερσὶ [τὰς τρίχας] τρίβω <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>5.5</span>; τὸν πόδα μύροις τρίβω <span class="bibl">Eub.108</span> (hex.); of a masseur, Gal.6.151, 187; in [[blood-letting]], Id.15.784:—Med., <b class="b3">χρηστηρίοις ἐν τοῖσδε . . τρίβεσθαι μύσος</b> [[rub]] one's [[pollution]] [[upon]] the [[shrine]]s, [[pollute]] them with it, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>195</span>:—Pass., τετριμμένοι τὰ ἐπ' ἀριστερὰ τῶν κεφαλέων <span class="bibl">Hdt.2.93</span>; <b class="b3">ὕλη τριφθεῖσα ὑπ' ἀνέμων πρὸς αὑτήν</b>, so as to catch fire, <span class="bibl">Th.2.77</span>; ὀδόντες τριβόμενοι πρὸς ἀλλήλους <span class="bibl">Arist. <span class="title">PA</span>661b22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bruise]], [[pound]], [[knead]], <b class="b3">κεδρίδας, [κώνειον</b>], <span class="bibl">Ar. <span class="title">Th.</span>486</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>117b</span>; ἑλλεβόρου ἅμαξαν <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>299b</span>; ποίαν <span class="title">IG</span> 42(1).122.121 (Epid., iv B. C.); <b class="b3">καταπλαυτόν, [μάζας]</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>717</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pax</span> 8</span>,<span class="bibl">16</span>; <b class="b3">κάρυα καὶ ἀμύγδαλα εἰς θυείαν τ</b>. Chrysipp. Tyan. ap. <span class="bibl">Ath.14.648a</span>, cf. <span class="bibl">Sor.1.62</span>, τὸ μέλαν [[grind]], <span class="bibl">D.18.258</span>:—Pass., θυμιήματα τετριμμένα <span class="bibl">Hdt.2.86</span>; ἄρτοι σφόδρα τετριμμένοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>929a17</span>, cf. <span class="bibl">b8</span>; μηδὲν τετριμμένον, ἀλλὰ τεθλας μένων ὁ χυλός <span class="bibl">Diocl.Fr.138</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[crush]], βότρυν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>571</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[wear out]] clothes (cf. [[τρίβων]] (A)), τῶν ὑποδημάτων τὰ τριβόμενα Plu.2.680a; τελαμῶνες μὴ λίαν τετριμμένοι <span class="bibl">Sor.1.83</span>; of a road, [[wear]] or [[tread]] it [[smooth]], <b class="b3">ἀτραπὸς τετριμμένη ἡ διὰ θυείας</b>, with a [[play]] on [[pound]]ing in a [[mortar]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>123</span>; τὴν τετρ. ὥσπερ ὁδὸν ἐπὶ τὸν μακάριον βίον Phld.<span class="title">Rh.</span>1.260 S.; <b class="b3">τρίβει οὐρανόν</b> [[go]]es his [[way]] through [[heaven]] (cf. [[τρίβος]]), <span class="bibl">Arat.231</span>; <b class="b3">τρίβω κύματα</b>, of a [[ship]], <span class="title">AP</span>9.34 (Antiphil.); πόδας τρίβειν <span class="bibl">Theoc.7.123</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of [[time]], [[wear away]], [[spend]], δυστυχῆ τ. βίον <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>602</span>; νησιώτην τρίβω βίον <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>84</span>; γεωργὸν βίον τρίβω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 589</span> (lyr.); ὀδυνηρότερον τρίψεις βίοτον <span class="bibl">Id.<span class="title">Pl.</span>526</span> (anap.); <b class="b3">τρίβω πόλεμον</b> [[prolong]] a [[war]], <span class="bibl">Plb.2.63.4</span>: abs., [[waste time]], [[tarry]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1056</span>, <span class="bibl">D.23.173</span> vulg. (διατρ. cod. S):—Pass., ἐν τούτοις τρίβεται χρόνος ἐνίοτε μακρός Gal.16.578; <b class="b3">ἀμφισβήτησις . . τρειβομένη πολλῶν ἐτῶν</b> [[prolonged]], <span class="title">OGI</span>502.3 (Aezani, ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[waste]] or [[ravage]] a [[country]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1142</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> of persons, [[wear out]], σκολιῇσι δίκῃσι ἀλλήλους τρίβουσι <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span> 251</span>; <b class="b3">τρίβεσθαι κακοῖσι</b> to [[be worn out]] by ills, <span class="bibl">Il.23.735</span>; ἄλλην γενεὰν τρίβειν θανάτοις <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1573</span> (anap.); <b class="b3">τρίβω ἀμφοτέρους</b> [[wear]] them both [[out]], <span class="bibl">Th.8.56</span>, cf. <span class="bibl">7.48</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>40</span>:—Med., <b class="b3">τρίψεσθαι αὐτὴν περὶ αὑτήν</b> [[wear]] itself [[out]] by [[internal]] [[struggle]]s, <span class="bibl">Th.6.18</span>, cf. <span class="bibl">7.42</span>:—Pass., τριβόμενος [[λεώς]] = [[oppressed]], <span class="bibl">Hdt. 2.124</span>; πολέμιοι τριφθησόμενοι ἐν σφίσιν App. l. c.; <b class="b3">τρίβεσθαι μάτην τερὶ</b> ([[ἐπὶ]] codd.) τὴν δίωξιν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>41</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of [[money]] and [[property]], [[waste]], [[squander]] it, οὔτε τι τῶν οἰκηΐων τρίβουσι οὔτε δαπανῶνται <span class="bibl">Hdt.2.37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[use constantly]], κατώμοσα . . μὴ πολὺν χρόνον θεοὺς ἔτι σκῆπτρα τἀμὰ [[τρίψειν]] <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>636</span> (lyr.); κοινὰ ὀνόματα καὶ τετριμμένα <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span> 25</span>; ἡ τετριμμένη καὶ κοινὴ [[διάλεκτος]] <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>23</span>; τετριμμένος [[σχηματισμός]] = [[in common use]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>115.16</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.229</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Pass., to [[be much busied]] or [[be engrossed]] with a thing, πολέμῳ <span class="bibl">Hdt.3.134</span>; <b class="b3">ἀμφ' ἀρετῇ τρίβεσθαι</b> [[practise oneself in]], [[use oneself to]] it, <span class="bibl">Thgn.465</span>; [[τρίβεσθαι]] περὶ τοὺς δυνατούς <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>4.41</span>: especially in pf. part. Pass. [[τετριμμένος]], [[practised]], [[expert]], ἔμπειροι καὶ τετριμμένοι Phld.<span class="title">Rh.</span>2.281 S.; οἱ ἐν ποήμασι τετριμμένοι Id.<span class="title">Po.</span>5.21; <b class="b3">τετριμμένη ἀκοή</b> a [[trained]], [[expert]] [[ear]], ib.24; πολεμικὸς καὶ τετριμμένος δι' ὅπλων <span class="bibl">Plu.<span class="title">Eum.</span>11</span>; ἀνὴρ [[φιλοπόνως]] ἐπὶ τῶν ἔργων τετρ. Gal.15.585, cf. 623.</span>
|Definition=[ῑ], Hes.''Op.''251, etc.:<br><span class="bld">A</span> Ep. impf. τρίβεσκον A.R.2.480: fut. τρίψω S.''Fr.''483, ([[ἀποτρίβω]]) Od.17.232: aor. ἔτριψα Pherecr.181; inf. τρῖψαι Od.9.333, etc.: pf. τέτρῐφα M.Ant.9.10, ([[συντρίβω]]) Eub.62:—Med., fut. [[τρίψομαι]] (προσ-) Antipho 4.2.8: aor. ἐτριψάμην Call.''Lav.Pall.''25, A.D. ''Synt.''210.26:—Pass., fut. τριφθήσομαι App.''BC''4.65, etc.; τρῐβήσομαι Plu.''Dio''25, ([[ἐκτρίβω]]) S.''OT''428, (κατα-) X.''HG''5.4.60; also [[τετρίψομαι]] ([[ἐπιτρίβω]]) Ar.''Pax''246; fut. Med. in pass. sense, Th.6.18, 7.42: aor. ἐτρίφθην Id.2.77, Hp.''Epid.''5.6, Antiph. 102; ([[διατρίβω]]) D.19.164: more freq. aor. 2 <b class="b3">ἐτρίβην [ῐ]</b> Arist.''Pr.''893b40; (δι-) Th.1.125; ([[ἐκτρίβω]]) Hdt.7.120; (ἐπ-) freq. in Ar., ''Th.''557, al.; (κατ-) Pl.''Lg.''678d; ([[συντρίβω]]) Ar.''Pax'' 71, etc.: pf. τέτριμμαι Pl.''Phd.''116d; Ion. 3pl. τετρίφᾰται Hdt.2.93. [ῐ only in pf. Act. and Pass., and fut. and aor. 2 Pass.]:—[[rub]], <b class="b3">τριβέμεναι κρῖ</b>, i. e. [[thresh]], [[thresh]] it [[out]], because this was done by [[trampling]] under the [[feet]] of [[ox]]en, Il.20.496; <b class="b3">μοχλὸν τρῖψαι ἐν ὀφθαλμῷ</b> [[work round]] the [[stake]] in his [[eye]], Od.9.333; <b class="b3">χρυσὸν τριβόμενον βασάνῳ</b> [[rub]]bed on a [[touchstone]], so as to test its purity, Thgn.450; <b class="b3">τρίβω τὸ σκέλος</b> [[rub]] the leg, Pl.''Phd.''60b; τὰς τῆς ψώρας ἰάσεις τῷ τρίβειν Id.''Phlb.''46a; τὸν ὀφθαλμόν Arist.''Pr.''957a38; <b class="b3">ἀμφορέως τὸν πύνδακα</b> ib. 938a14; <b class="b3">τρίβω τὴν κεφαλήν</b>, in sign of perplexity, Aeschin.2.49; ταῖς χερσὶ [τὰς τρίχας] τρίβω X.''Eq.''5.5; τὸν πόδα μύροις τρίβω Eub.108 (hex.); of a masseur, Gal.6.151, 187; in [[blood-letting]], Id.15.784:—Med., <b class="b3">χρηστηρίοις ἐν τοῖσδε.. τρίβεσθαι μύσος</b> [[rub]] one's [[pollution]] [[upon]] the [[shrine]]s, [[pollute]] them with it, A.''Eu.''195:—Pass., τετριμμένοι τὰ ἐπ' ἀριστερὰ τῶν κεφαλέων Hdt.2.93; <b class="b3">ὕλη τριφθεῖσα ὑπ' ἀνέμων πρὸς αὑτήν</b>, so as to catch fire, Th.2.77; ὀδόντες τριβόμενοι πρὸς ἀλλήλους Arist. ''PA''661b22.<br><span class="bld">2</span> [[bruise]], [[pound]], [[knead]], <b class="b3">κεδρίδας, [κώνειον</b>], Ar. ''Th.''486, Pl.''Phd.''117b; ἑλλεβόρου ἅμαξαν Id.''Euthd.''299b; ποίαν ''IG'' 42(1).122.121 (Epid., iv B. C.); <b class="b3">καταπλαυτόν, [μάζας]</b>, Ar.''Pl.''717, ''Pax'' 8,16; <b class="b3">κάρυα καὶ ἀμύγδαλα εἰς θυείαν τ</b>. Chrysipp. Tyan. ap. Ath.14.648a, cf. Sor.1.62, τὸ μέλαν [[grind]], D.18.258:—Pass., θυμιήματα τετριμμένα Hdt.2.86; ἄρτοι σφόδρα τετριμμένοι Arist.''Pr.''929a17, cf. b8; μηδὲν τετριμμένον, ἀλλὰ τεθλας μένων ὁ χυλός Diocl.Fr.138.<br><span class="bld">3</span> [[crush]], βότρυν Arist.''Fr.''571.<br><span class="bld">II</span> [[wear out]] clothes (cf. [[τρίβων]] (A)), τῶν ὑποδημάτων τὰ τριβόμενα Plu.2.680a; τελαμῶνες μὴ λίαν τετριμμένοι Sor.1.83; of a road, [[wear]] or [[tread]] it [[smooth]], <b class="b3">ἀτραπὸς τετριμμένη ἡ διὰ θυείας</b>, with a [[play]] on [[pound]]ing in a [[mortar]], Ar.''Ra.''123; τὴν τετρ. ὥσπερ ὁδὸν ἐπὶ τὸν μακάριον βίον Phld.''Rh.''1.260 S.; <b class="b3">τρίβει οὐρανόν</b> [[go]]es his [[way]] through [[heaven]] (cf. [[τρίβος]]), Arat.231; <b class="b3">τρίβω κύματα</b>, of a [[ship]], ''AP''9.34 (Antiphil.); πόδας τρίβειν Theoc.7.123.<br><span class="bld">2</span> of [[time]], [[wear away]], [[spend]], δυστυχῆ τ. βίον S.''El.''602; νησιώτην τρίβω βίον E.''Heracl.''84; γεωργὸν βίον τρίβω Ar.''Pax'' 589 (lyr.); ὀδυνηρότερον τρίψεις βίοτον Id.''Pl.''526 (anap.); <b class="b3">τρίβω πόλεμον</b> [[prolong]] a [[war]], Plb.2.63.4: abs., [[waste time]], [[tarry]], A.''Ag.''1056, D.23.173 vulg. (διατρ. cod. S):—Pass., ἐν τούτοις τρίβεται χρόνος ἐνίοτε μακρός Gal.16.578; <b class="b3">ἀμφισβήτησις.. τρειβομένη πολλῶν ἐτῶν</b> [[prolonged]], ''OGI''502.3 (Aezani, ii A. D.).<br><span class="bld">3</span> [[waste]] or [[ravage]] a [[country]], E.''Hec.''1142.<br><span class="bld">III</span> of persons, [[wear out]], σκολιῇσι δίκῃσι ἀλλήλους τρίβουσι Hes.''Op.'' 251; <b class="b3">τρίβεσθαι κακοῖσι</b> to [[be worn out]] by ills, Il.23.735; ἄλλην γενεὰν τρίβειν θανάτοις A.''Ag.''1573 (anap.); <b class="b3">τρίβω ἀμφοτέρους</b> [[wear]] them both [[out]], Th.8.56, cf. 7.48, Plu.''Caes.''40:—Med., <b class="b3">τρίψεσθαι αὐτὴν περὶ αὑτήν</b> [[wear]] itself [[out]] by [[internal]] [[struggle]]s, Th.6.18, cf. 7.42:—Pass., τριβόμενος [[λεώς]] = [[oppressed]], Hdt. 2.124; πολέμιοι τριφθησόμενοι ἐν σφίσιν App. l. c.; <b class="b3">τρίβεσθαι μάτην τερὶ</b> ([[ἐπὶ]] codd.) τὴν δίωξιν Plu.''Pomp.''41.<br><span class="bld">2</span> of [[money]] and [[property]], [[waste]], [[squander]] it, οὔτε τι τῶν οἰκηΐων τρίβουσι οὔτε δαπανῶνται Hdt.2.37.<br><span class="bld">3</span> [[use constantly]], κατώμοσα.. μὴ πολὺν χρόνον θεοὺς ἔτι σκῆπτρα τἀμὰ [[τρίψειν]] Ar.''Av.''636 (lyr.); κοινὰ ὀνόματα καὶ τετριμμένα D.H.''Comp.'' 25; ἡ τετριμμένη καὶ κοινὴ [[διάλεκτος]] Id.''Th.''23; τετριμμένος [[σχηματισμός]] = [[in common use]], A.D.''Pron.''115.16, cf. S.E.''M.''1.229.<br><span class="bld">4</span> Pass., to [[be much busied]] or [[be engrossed]] with a thing, πολέμῳ Hdt.3.134; <b class="b3">ἀμφ' ἀρετῇ τρίβεσθαι</b> [[practise oneself in]], [[use oneself to]] it, Thgn.465; [[τρίβεσθαι]] περὶ τοὺς δυνατούς Philostr.''VA''4.41: especially in pf. part. Pass. [[τετριμμένος]], [[practised]], [[expert]], ἔμπειροι καὶ τετριμμένοι Phld.''Rh.''2.281 S.; οἱ ἐν ποήμασι τετριμμένοι Id.''Po.''5.21; <b class="b3">τετριμμένη ἀκοή</b> a [[trained]], [[expert]] [[ear]], ib.24; πολεμικὸς καὶ τετριμμένος δι' ὅπλων Plu.''Eum.''11; ἀνὴρ [[φιλοπόνως]] ἐπὶ τῶν ἔργων τετρ. Gal.15.585, cf. 623.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{elmes
{{elmes
|esmgtx=1 [[triturar]], [[machacar]] gener. plantas y partes de animales λαβὼν κλάδον δάφνης καὶ κύμινον Αἰθιοπικὸν καὶ στρύχνον βοτάνην ὁμοῦ τρίψον <b class="b3">toma una rama de laurel, comino etíope y una planta de adormidera y tritúralo todo junto</b> P II 36 τρίψας τὴν καρδίαν τῇ αʹ τῆς θεοῦ σύμμιξον τῷ μέλιτι <b class="b3">tritura el corazón en el día primero de la diosa y mézclalo con miel</b> P III 427 λαβὼν ᾠὸν κορώνης καὶ κορωνοποδίου βοτάνης χυλὸν καὶ χολὴν νάρκας ποταμίας τρῖψον μετὰ μέλιτος <b class="b3">toma un huevo de corneja, jugo de la planta «cuerno de ciervo» y la hiel de un torpedo de río y machácalo con miel</b> P XXXVI 284 ταῦτα τρίψας σὺν ἐλαίῳ σουσίνῳ <b class="b3">triturándolo todo con aceite de lilas</b> P I 248 ὁμοῦ πάντα τρίψας ἐπίχυννε εἰς τὸ ἔλαιον, ἄχρι οὗ ὡς ἔλαιον γένηται <b class="b3">tritúralo todo junto y viértelo en el aceite, hasta que se haga como aceite</b> P LXI 3 λαβὼν τὸν κάνθαρον τρίψον μετὰ κατανάγκης βοτάνης καὶ βάλε εἰς βησίον ὑελοῦν <b class="b3">toma un escarabajo, tritúralo con planta de arveja y échalo en una taza de cristal</b> P VII 975 τοῦ πιπερίου βʹ τρίψας μῖξον μετὰ ὀποπάνακος <b class="b3">tritura dos (granos) de pimienta y mézclalos con opopánax</b> SM 96A 67 τρῖψον τῷ τραπεζίῳ μετὰ κηροῦ <b class="b3">tritura (la estatuilla) en una mesa con cera</b> SM 96A 61 para ungirse λαβὼν βοτάνην ἀρτεμισίαν, ἡλιοπάλιον ..., τρίψας ὁμοῦ πάντα ... καὶ χρῖέ σου τὰ χείλη <b class="b3">toma una planta de artemisa, un heliópalo, tritúralo todo junto y úngete los labios</b> P II 19 λαβὼν μυῖαν καὶ στίμιν Kοπτικὸν τρῖψον, ἔγχριε τοὺς ὀφθαλμούς σου <b class="b3">toma una mosca y antimonio cóptico, tritúralos y úngete los ojos</b> P VII 336 λέγε τὸν λόγον, ὅταν τρίβῃς καὶ ὅταν συνχρίῃ τὸ αἰδοῖον σου <b class="b3">pronuncia la fórmula al triturar y al ungir tu sexo</b> P XXXVI 285 πέπερι μετὰ μέλιτος τρίψας χρῖέ σου τὸ πρᾶγμα <b class="b3">tritura pimienta con miel y unta tu cosa</b> P VII 185 P VII 192 para hacer aspersiones ῥοδοδάφνην μετ' ἅλμης βρέξας καὶ τρίψας ῥᾶνον <b class="b3">humedece adelfa con agua de mar, tritúralo y haz aspersiones</b> P VII 153 ῥοδοδάφνας τρῖψον μετὰ ὄξους καὶ ῥάντισον τὰ πρόθυρα τοῦ μνημείου <b class="b3">tritura hojas de adelfa con vinagre y rocía la entrada de la tumba</b> SM 97re 1 para beber στροβίλια πεντήκοντα μετὰ δύο κυάθων γλυκέος καὶ κόκκους πεπέρεως τρίψας πίε <b class="b3">machaca cincuenta piñones y granos de pimienta con dos tazas de vino dulce y bébelo</b> P VII 184 εὐζώμου σπέρμα μετὰ στροβιλίων σὺν οἴνῳ τρίψας νήστης πίε <b class="b3">machaca semilla de roqueta y piñones con vino y bebe en ayunas</b> SM 83 8 2 en v. med. [[frotarse]] la cabeza τρίψον σου τὴν κεφαλὴν καὶ καταβὰ<ς> κοιμῶ <b class="b3">frota tu cabeza, baja y ve a dormir</b> P VII 1010  
|esmgtx=1 [[triturar]], [[machacar]] gener. plantas y partes de animales λαβὼν κλάδον δάφνης καὶ κύμινον Αἰθιοπικὸν καὶ στρύχνον βοτάνην ὁμοῦ τρίψον <b class="b3">toma una rama de laurel, comino etíope y una planta de adormidera y tritúralo todo junto</b> P II 36 τρίψας τὴν καρδίαν τῇ αʹ τῆς θεοῦ σύμμιξον τῷ μέλιτι <b class="b3">tritura el corazón en el día primero de la diosa y mézclalo con miel</b> P III 427 λαβὼν ᾠὸν κορώνης καὶ κορωνοποδίου βοτάνης χυλὸν καὶ χολὴν νάρκας ποταμίας τρῖψον μετὰ μέλιτος <b class="b3">toma un huevo de corneja, jugo de la planta «cuerno de ciervo» y la hiel de un torpedo de río y machácalo con miel</b> P XXXVI 284 ταῦτα τρίψας σὺν ἐλαίῳ σουσίνῳ <b class="b3">triturándolo todo con aceite de lilas</b> P I 248 ὁμοῦ πάντα τρίψας ἐπίχυννε εἰς τὸ ἔλαιον, ἄχρι οὗ ὡς ἔλαιον γένηται <b class="b3">tritúralo todo junto y viértelo en el aceite, hasta que se haga como aceite</b> P LXI 3 λαβὼν τὸν κάνθαρον τρίψον μετὰ κατανάγκης βοτάνης καὶ βάλε εἰς βησίον ὑελοῦν <b class="b3">toma un escarabajo, tritúralo con planta de arveja y échalo en una taza de cristal</b> P VII 975 τοῦ πιπερίου βʹ τρίψας μῖξον μετὰ ὀποπάνακος <b class="b3">tritura dos (granos) de pimienta y mézclalos con opopánax</b> SM 96A 67 τρῖψον τῷ τραπεζίῳ μετὰ κηροῦ <b class="b3">tritura (la estatuilla) en una mesa con cera</b> SM 96A 61 para ungirse λαβὼν βοτάνην ἀρτεμισίαν, ἡλιοπάλιον ..., τρίψας ὁμοῦ πάντα ... καὶ χρῖέ σου τὰ χείλη <b class="b3">toma una planta de artemisa, un heliópalo, tritúralo todo junto y úngete los labios</b> P II 19 λαβὼν μυῖαν καὶ στίμιν Kοπτικὸν τρῖψον, ἔγχριε τοὺς ὀφθαλμούς σου <b class="b3">toma una mosca y antimonio cóptico, tritúralos y úngete los ojos</b> P VII 336 λέγε τὸν λόγον, ὅταν τρίβῃς καὶ ὅταν συνχρίῃ τὸ αἰδοῖον σου <b class="b3">pronuncia la fórmula al triturar y al ungir tu sexo</b> P XXXVI 285 πέπερι μετὰ μέλιτος τρίψας χρῖέ σου τὸ πρᾶγμα <b class="b3">tritura pimienta con miel y unta tu cosa</b> P VII 185 P VII 192 para hacer aspersiones ῥοδοδάφνην μετ' ἅλμης βρέξας καὶ τρίψας ῥᾶνον <b class="b3">humedece adelfa con agua de mar, tritúralo y haz aspersiones</b> P VII 153 ῥοδοδάφνας τρῖψον μετὰ ὄξους καὶ ῥάντισον τὰ πρόθυρα τοῦ μνημείου <b class="b3">tritura hojas de adelfa con vinagre y rocía la entrada de la tumba</b> SM 97re 1 para beber στροβίλια πεντήκοντα μετὰ δύο κυάθων γλυκέος καὶ κόκκους πεπέρεως τρίψας πίε <b class="b3">machaca cincuenta piñones y granos de pimienta con dos tazas de vino dulce y bébelo</b> P VII 184 εὐζώμου σπέρμα μετὰ στροβιλίων σὺν οἴνῳ τρίψας νήστης πίε <b class="b3">machaca semilla de roqueta y piñones con vino y bebe en ayunas</b> SM 83 8 2 en v. med. [[frotarse]] la cabeza τρίψον σου τὴν κεφαλὴν καὶ καταβὰ<ς> κοιμῶ <b class="b3">frota tu cabeza, baja y ve a dormir</b> P VII 1010  
}}
}}