πατρόθεν: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=patrothen
|Transliteration C=patrothen
|Beta Code=patro/qen
|Beta Code=patro/qen
|Definition=Adv., (πατήρ) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[from]] or [[after a father]], <b class="b3">π. ἐκ γενεῆς ὀνομάζων</b> naming him [[and giving his father's name]], <span class="bibl">Il.10.68</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.3.1</span>, <span class="bibl">Th.7.69</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>204e</span>; <b class="b3">τὸ μὲν π. ἐκ Διὸς εὔχονται</b> [[on the father's side]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.23</span>; <b class="b3">εἴπερ… ἔστ' ἐμὸς τὰ π</b>. <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>547</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">OC</span>215</span> (lyr.); <b class="b3">ἐν στήλῃ π. ἀναγραφῆναι</b> to have one's name inscribed on a tablet [[with the addition of one's father's name]], <span class="bibl">Hdt.6.14</span>, cf. <span class="bibl">8.90</span>; <b class="b3">γράψαι τοὔνομα π. καὶ φυλῆς καὶ δήμου</b> to write one's name adding that [[of one's father]], tribe, and township, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>753c</span>, cf. <span class="title">OGI</span>222.44 (Clazomenae, iii B. C.), <span class="title">Milet.</span>3 No.152.93 (ii B. C.), etc.; π. καὶ πατρίδος <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span>7.3</span> (iii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[coming from]], [[sent by one's father]], <b class="b3">ἀνάγκα π</b>., imposed by Zeus, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.28</span>; π. ἀλάστωρ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1507</span> (lyr.); <b class="b3">π. εὐκταία φάτις</b> a [[father's]] curse, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span> 841</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[from the time of one's fathers]], π. φίλοι τοῦ δήμου <span class="title">IG</span> 22.237.8.</span>
|Definition=Adv., ([[πατήρ]])<br><span class="bld">A</span> [[from]] or [[after a father]], <b class="b3">π. ἐκ γενεῆς ὀνομάζων</b> naming him [[and giving his father's name]], Il.10.68, cf. Hdt.3.1, Th.7.69, Pl.''Ly.''204e; <b class="b3">τὸ μὲν π. ἐκ Διὸς εὔχονται</b> [[on the father's side]], Pi.''O.''7.23; <b class="b3">εἴπερ… ἔστ' ἐμὸς τὰ π.</b> [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''547, cf. ''OC''215 (lyr.); <b class="b3">ἐν στήλῃ π. ἀναγραφῆναι</b> to have one's name inscribed on a tablet [[with the addition of one's father's name]], Hdt.6.14, cf. 8.90; <b class="b3">γράψαι τοὔνομα π. καὶ φυλῆς καὶ δήμου</b> to write one's name adding that [[of one's father]], tribe, and township, Pl.''Lg.''753c, cf. ''OGI''222.44 (Clazomenae, iii B. C.), ''Milet.''3 No.152.93 (ii B. C.), etc.; π. καὶ πατρίδος ''PRev.Laws''7.3 (iii B. C.).<br><span class="bld">2</span> [[coming from]], [[sent by one's father]], <b class="b3">ἀνάγκα π.</b>, imposed by Zeus, Pi.''O.''3.28; π. ἀλάστωρ A.''Ag.''1507 (lyr.); <b class="b3">π. εὐκταία φάτις</b> a [[father's]] curse, Id.''Th.'' 841 (lyr.).<br><span class="bld">3</span> [[from the time of one's fathers]], π. φίλοι τοῦ δήμου ''IG'' 22.237.8.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πατρόθεν [πατήρ] adv., van (de) vader vandaan van vaderszijde:. εἴπερ δικαίως ἔστ’ ἐμὸς τὰ πατρόθεν als hij van vaderszijde met recht mijn zoon is Soph. Ai. 547. gezonden door vader:; πατρόθεν... ἀλάστωρ een wreker door vader gezonden Aeschl. Ag. 1507; genoemd naar vader:. πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζων ἄνδρα ἕκαστον iedere man bij zijn vaders naam en zijn afkomst roepend Il. 10.68; ἐν στήλῃ ἀναγραφῆναι πατρόθεν op een zuil opgeschreven worden met de naam van de vader erbij Hdt. 6.14.3.
|elnltext=πατρόθεν [πατήρ] adv., van (de) vader vandaan van vaderszijde:. εἴπερ δικαίως ἔστ’ ἐμὸς τὰ πατρόθεν als hij van vaderszijde met recht mijn zoon is Soph. Ai. 547. gezonden door vader:; πατρόθεν... ἀλάστωρ een wreker door vader gezonden Aeschl. Ag. 1507; genoemd naar vader:. πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζων ἄνδρα ἕκαστον iedere man bij zijn vaders naam en zijn afkomst roepend Il. 10.68; ἐν στήλῃ ἀναγραφῆναι πατρόθεν op een zuil opgeschreven worden met de naam van de vader erbij Hdt. 6.14.3.
}}
}}
{{elru
{{elru