πεντάπυλα: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(c2)
 
m (Text replacement - "Theil" to "Teil")
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0557.png Seite 557]] τά, Gebäude mit fünf Thoren, ein Theil von Syrakus, Plut. Dion. 29.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0557.png Seite 557]] τά, Gebäude mit fünf Thoren, ein Teil von Syrakus, Plut. Dion. 29.
}}
}}

Latest revision as of 07:40, 10 April 2024

German (Pape)

[Seite 557] τά, Gebäude mit fünf Thoren, ein Teil von Syrakus, Plut. Dion. 29.