civiliter: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist

Menander, Monostichoi, 106
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=civiliter civilius, civilissime ADV :: in civil sphere, between citizens; as becomes a citizen; civilly, unassumingly
|lnetxt=civiliter civilius, civilissime ADV :: [[in civil sphere]], [[between citizens]]; [[as becomes a citizen]]; [[civilly]], [[unassumingly]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 15:13, 14 May 2024

Latin > English

civiliter civilius, civilissime ADV :: in civil sphere, between citizens; as becomes a citizen; civilly, unassumingly

Latin > English (Lewis & Short)

cīvīlĭter: adv., v. civilis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cīvīlĭtĕr¹⁴ (civilis),
1 en citoyen, en bon citoyen : vivere civiliter Cic. Fr. E 9, 4, vivre en bon citoyen ; vir civiliter eruditus Gell. pr. 13, homme qui a reçu une éducation libérale, cf. Liv. 38, 56, 9
2 dans les formes légales : quamdiu civiliter sine armis certetur Cæl. d. Cic. Fam. 8, 14, 3, tant que le conflit se tient dans les formes légales, sans recours aux armes
3 avec modération, avec douceur : Ov. Tr. 3, 8, 41 ; Tac. Ann. 3, 76
4 civilement, en matière civile : actio civiliter moveri potest Dig. 47, 10, 37, on peut intenter une action civile || civilius Plin. Min. Pan. 29, 2 ; civilissime Eutr. 7, 8.

Latin > German (Georges)

cīvīliter, Adv. (1. civilis), I) bürgerlich, wie ein Bürger, wie es unter Bürgern üblich ist, -sich ziemt, vivere, Cic. fr.: vim facere, Liv. – II) = leutselig, herablassend, höflich, plus quam c., härter, als seine Leutseligkeit erwarten ließ, Ov.: Compar. civilius, Plin. pan. 29, 2. Apul. met. 9, 39: Superl. civilissime, Eutr. 7, 8.