τελευτάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐτελεύτων, <i>f.</i> τελευτήσω, <i>ao.</i> ἐτελεύτησα, <i>pf.</i> τετελεύτηκα, <i>pqp.</i> ἐτετελευτήκειν;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐτελευτήθην, <i>f. et pf. inus.</i><br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> [[finir]], [[achever]] : ὅρκον IL achever de prononcer un serment ; τὸν βίον HDT, τὸν αἰῶνα HDT terminer la vie, mourir ; avec un gén. : λόγου τελευτᾶν THC terminer, conclure un discours ; ἐτελεύτα τοῦ ἐπαῖνου ἐς [[τάδε]] τὰ ἔπη THC il termina son éloge par ces vers;<br /><b>2</b> [[réaliser]], [[exécuter]], [[accomplir]] : τελευτάω [[τάδε]] ἔργα IL achever cette œuvre ; γάμον OD conclure un mariage ; τελευτάω τινι κακὸν [[ἦμαρ]] OD terminer la vie, faire mourir ; εὐχομένοισι τελευτῆσαι [[τάδε]] ἔργα OD accorder cela aux suppliants ; [[εἰ]] πάντα τελευτήσεις ἃ ὑπέστης IL si tu accomplis tout ce à quoi tu t'es engagé ; <i>Pass.</i> être accompli, survenir, arriver ; s'accomplir, se réaliser;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> finir, avoir une fin, prendre fin :<br /><b>1</b> <i>en parl. du temps</i> finir son cours;<br /><b>2</b> <i>en parl. d'actions, de situations</i> finir, s'achever, achever son cours, aboutir : [[εὖ τελευτᾶν]] ESCHL [[bien finir]] ; [[οὕτως]] ἐτελεύτησε THC les affaires eurent une telle issue ; τελευτᾶν [[ἐπί]] τι, πρός τι aboutir à qch ; <i>en parl. d'un songe</i> s'accomplir;<br /><b>3</b> <i>en parl. de pers.</i> mourir, périr, être tué : νούσῳ τελευτάω HDT mourir d'une maladie ; ττελευτάω γήραϊ HDT mourir de caducité, dans un grand âge ; τελευτάω μάχῃ ESCHL trouver la mort dans un combat ; τελευτάω ὑπὸ αἰχμῆς σιδηρέης HDT périr par un tranchant de fer;<br /><b>4</b> [[cesser de parler]] : [[καλῶς]] τελευτᾷς SOPH tu parles bien, la conclusion de ton discours est bonne ; ἐς τὴν ἐτελεύτων καταλέγων τὰς [[πόλις]] HDT avec laquelle je terminai dans l'énumération des villes, <i>càd</i> que je nommai en dernier lieu dans l'énumération des villes;<br /><b>5</b> <i>en parl. des <i>pers.</i> ou des situations, on emploie le part.</i> τελευτῶν, ῶσα, ῶν <i>adv. au sens de</i> « à la fin, enfin, en dernier lieu » : τελευτῶν ἔλεγε HDT à la fin il dit ; κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα SOPH et l'on aurait fini par en venir aux coups;<br /><b>6</b> <i>en parl. de lieux, de pays, de fleuves</i> se terminer, prendre fin, cesser : τῆς δὲ γωνίης τελευτῶντος τοῦ Λαβυρίνθου ἔχεται [[πυραμίς]] HDT au coin formé par l'angle du labyrinthe confine une pyramide ; <i>de même en parl. de mots</i> τελευτᾶν ἐς [[γράμμα]] HDT se terminer par une lettre.<br />'''Étymologie:''' [[τελευτή]].
|btext=[[τελευτῶ]] :<br /><i>impf.</i> ἐτελεύτων, <i>f.</i> τελευτήσω, <i>ao.</i> ἐτελεύτησα, <i>pf.</i> τετελεύτηκα, <i>pqp.</i> ἐτετελευτήκειν;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐτελευτήθην, <i>f. et pf. inus.</i><br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> [[finir]], [[achever]] : ὅρκον IL achever de prononcer un serment ; τὸν βίον HDT, τὸν αἰῶνα HDT terminer la vie, mourir ; avec un gén. : λόγου τελευτᾶν THC terminer, conclure un discours ; ἐτελεύτα τοῦ ἐπαῖνου ἐς [[τάδε]] τὰ ἔπη THC il termina son éloge par ces vers;<br /><b>2</b> [[réaliser]], [[exécuter]], [[accomplir]] : τελευτάω [[τάδε]] ἔργα IL achever cette œuvre ; γάμον OD conclure un mariage ; τελευτάω τινι κακὸν [[ἦμαρ]] OD terminer la vie, faire mourir ; εὐχομένοισι τελευτῆσαι [[τάδε]] ἔργα OD accorder cela aux suppliants ; [[εἰ]] πάντα τελευτήσεις ἃ ὑπέστης IL si tu accomplis tout ce à quoi tu t'es engagé ; <i>Pass.</i> être accompli, survenir, arriver ; s'accomplir, se réaliser;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> finir, avoir une fin, prendre fin :<br /><b>1</b> <i>en parl. du temps</i> finir son cours;<br /><b>2</b> <i>en parl. d'actions, de situations</i> finir, s'achever, achever son cours, aboutir : [[εὖ τελευτᾶν]] ESCHL [[bien finir]] ; [[οὕτως]] ἐτελεύτησε THC les affaires eurent une telle issue ; τελευτᾶν [[ἐπί]] τι, πρός τι aboutir à qch ; <i>en parl. d'un songe</i> s'accomplir;<br /><b>3</b> <i>en parl. de pers.</i> mourir, périr, être tué : νούσῳ τελευτάω HDT mourir d'une maladie ; ττελευτάω γήραϊ HDT mourir de caducité, dans un grand âge ; τελευτάω μάχῃ ESCHL trouver la mort dans un combat ; τελευτάω ὑπὸ αἰχμῆς σιδηρέης HDT périr par un tranchant de fer;<br /><b>4</b> [[cesser de parler]] : [[καλῶς]] τελευτᾷς SOPH tu parles bien, la conclusion de ton discours est bonne ; ἐς τὴν ἐτελεύτων καταλέγων τὰς [[πόλις]] HDT avec laquelle je terminai dans l'énumération des villes, <i>càd</i> que je nommai en dernier lieu dans l'énumération des villes;<br /><b>5</b> <i>en parl. des <i>pers.</i> ou des situations, on emploie le part.</i> τελευτῶν, ῶσα, ῶν <i>adv. au sens de</i> « à la fin, enfin, en dernier lieu » : τελευτῶν ἔλεγε HDT à la fin il dit ; κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα SOPH et l'on aurait fini par en venir aux coups;<br /><b>6</b> <i>en parl. de lieux, de pays, de fleuves</i> se terminer, prendre fin, cesser : τῆς δὲ γωνίης τελευτῶντος τοῦ Λαβυρίνθου ἔχεται [[πυραμίς]] HDT au coin formé par l'angle du labyrinthe confine une pyramide ; <i>de même en parl. de mots</i> τελευτᾶν ἐς [[γράμμα]] HDT se terminer par une lettre.<br />'''Étymologie:''' [[τελευτή]].
}}
}}
{{elru
{{elru