Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ρηγλί: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(36)
 
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=το / ῥηγλίον, ΝΑ [[ρήγλα]]<br />υποκορ. τ. του [[ρήγλα]].
|mltxt=το / ῥηγλίον, ΝΑ [[ρήγλα]]<br />υποκορ. τ. του [[ρήγλα]].
}}
{{trml
|trtx====[[strickle]]===
Bulgarian: равнилка; Galician: rapa, rebolo, rebola; Greek: [[ρηγλί]], [[κόφτρα]]; Ancient Greek: [[ἀπόμακτρον]], [[ῥόχανον]]; Latin: [[hostorium]]; Welsh: [[cyforbren]]
}}
}}

Revision as of 16:09, 31 May 2024

Greek Monolingual

το / ῥηγλίον, ΝΑ ρήγλα
υποκορ. τ. του ρήγλα.

Translations

strickle

Bulgarian: равнилка; Galician: rapa, rebolo, rebola; Greek: ρηγλί, κόφτρα; Ancient Greek: ἀπόμακτρον, ῥόχανον; Latin: hostorium; Welsh: cyforbren