dulice: Difference between revisions
From LSJ
εἰς δὲ θεοὺς ἀσεβείας τε καὶ εὐσεβείας καὶ γονέας καὶ αὐτόχειρος φόνου μείζους ἔτι τοὺς μισθοὺς διηγεῖτο → and he had still greater requitals to tell of piety and impiety towards the gods and parents and of self-slaughter
(3_5) |
(CSV import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dūlicē, Adv. ([[δουλικῶς]]), [[wie]] [[ein]] dreister [[Sklave]], Plaut. mil. 213. | |georg=dūlicē, Adv. ([[δουλικῶς]]), [[wie]] [[ein]] dreister [[Sklave]], Plaut. mil. 213. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*dulice. ''adv''. :: [[卑然]]。[[奴才樣]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:35, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
dūlĭce: adv., = δουλικῶς,
I in the manner of a slave, servilely, Plaut. Mil. 2, 2, 58.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dūlĭcē, (δουλικῶς), en esclave : Pl. Mil. 213.
Latin > German (Georges)
dūlicē, Adv. (δουλικῶς), wie ein dreister Sklave, Plaut. mil. 213.