Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

sericatus: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=sēricātus, a, um ([[sericum]]), [[mit]] seidenem Stoffe bekleidet, in Seidenstoff, Suet. Cal. 52, 1. Isid. orig. 19, 23, 6.
|georg=sēricātus, a, um ([[sericum]]), [[mit]] seidenem Stoffe bekleidet, in Seidenstoff, Suet. Cal. 52, 1. Isid. orig. 19, 23, 6.
}}
{{LaZh
|lnztxt=sericatus, a, um. ''adj''. (''sericum''.) :: [[穿紬緞者]]
}}
}}

Latest revision as of 19:05, 12 June 2024

Latin > English

sericatus sericata, sericatum ADJ :: clothed in silks

Latin > English (Lewis & Short)

sērĭcātus: a, um, adj. id.,
I clothed in Seric stuffs, dressed in silks, Suet. Calig. 52.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sērĭcātus,¹⁶ a, um (sericum), vêtu de soie : Suet. Cal. 51.

Latin > German (Georges)

sēricātus, a, um (sericum), mit seidenem Stoffe bekleidet, in Seidenstoff, Suet. Cal. 52, 1. Isid. orig. 19, 23, 6.

Latin > Chinese

sericatus, a, um. adj. (sericum.) :: 穿紬緞者