placet: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
(3)
 
(CSV3 import)
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=placet V IMPERS :: it is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decided
|lnetxt=placet V IMPERS :: it is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decided
}}
{{LaZh
|lnztxt=placet, uit ''vel'' placitum est, placere. n. imp. 2. :: 合意。准。Placuit 會議定。Si placet 若汝等悅。Sic placitum est 己如是定。
}}
}}

Latest revision as of 21:48, 12 June 2024

Latin > English

placet V IMPERS :: it is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decided

Latin > Chinese

placet, uit vel placitum est, placere. n. imp. 2. :: 合意。准。Placuit 會議定。Si placet 若汝等悅。Sic placitum est 己如是定。