shade

From LSJ

Δίωκε δόξην καὶ ἀρετήν, φεῦγε δὲ ψόγον → Virtutem sequere et laudem, fuge famam malam → Verfolge Ruhm und Tüchtigkeit, doch Tadel flieh

Menander, Monostichoi, 137

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for shade - Opens in new window

substantive

P. and V. σκιά, ἡ.

darkness, gloom: P. and V. σκότος, ὁ or τό, see darkness.

covering: P. στέγασμα, τό.

phantom: P. and V. φάσμα, τό, εἴδωλον, τό, εἰκών, ἡ. φάντασμα, τό, V. σκιά, ἡ, ὄψις, ἡ, δόκησις, ἡ.

the shades, the under-world: P. and V. οἱ κάτω, οἱ κάτωθεν, V. οἱ νέρτεροι, οἱ ἐνέρτεροι, οἱ κατὰ χθονός; see dead.

the land of shades: P. and V. ᾍδης, ὁ.

in the shade, adj.: P. ἐπίσκιος, V. κατάσκιος; see shady.

throw into the shade, eclipse, v.: Met., P. and V. ὑπερφέρειν (gen.), προὔχειν (gen.); see surpass.

bring down, humble: P. and V. καθαιρεῖν.

verb transitive

overshadow: P. and V. συσκιάζειν, P. ἐπισκοτεῖν (dat.), V. σκιάζειν, σκοτοῦν (pass. used in Plato).

(we saw) the king himself holding his hand before his face to shade his eyes: ἄνακτα δ' αὐτὸν ὀμμάτων ἐπίσκιον χεῖρ' ἀντέχοντα κρατός (Sophocles, Oedipus Coloneus 1650).