spoliator: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=spoliātor, ōris, m. ([[spolio]]), der Berauber, [[Plünderer]], monumentorum [[spoliator]] vexatorque, Cic. Verr. 4, 80: sp. templorum, Liv. 29, 18, 5: pupilli, Iuven. 1, 46. | |georg=spoliātor, ōris, m. ([[spolio]]), der Berauber, [[Plünderer]], monumentorum [[spoliator]] vexatorque, Cic. Verr. 4, 80: sp. templorum, Liv. 29, 18, 5: pupilli, Iuven. 1, 46. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=spoliator, oris. m. :: [[强盗]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:20, 12 June 2024
Latin > English
spoliator spoliatoris N M :: one who plunders or despoils
Latin > English (Lewis & Short)
spŏlĭātor: ōris, m. id.,
I a robber, pillager, plunderer, spoiler (rare but class.): eorum (monumentorum), * Cic. Verr. 2, 4, 36, § 80: templi, Liv. 29, 18, 15: pupilli, Juv. 1, 46.
Latin > French (Gaffiot 2016)
spŏlĭātŏr,¹⁴ ōris, m. (spolio), spoliateur : Cic. Verr. 2, 4, 80 ; Liv. 29, 18, 15.
Latin > German (Georges)
spoliātor, ōris, m. (spolio), der Berauber, Plünderer, monumentorum spoliator vexatorque, Cic. Verr. 4, 80: sp. templorum, Liv. 29, 18, 5: pupilli, Iuven. 1, 46.
Latin > Chinese
spoliator, oris. m. :: 强盗