ἀπορρηγνύναι: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also: [[ἀπορρήγνυμι]]) [[break]], [[break off]], [[break short off]]
|woodvr=(see also: [[ἀπορρήγνυμι]]) [[break]], [[break off]], [[break short off]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[abrumpere]], [[avellere]]'', to [[tear off]], [[tear away]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.69.4/ 4.69.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.10.8/ 5.10.8].
}}
}}

Revision as of 11:29, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also: ἀπορρήγνυμι) break, break off, break short off

Lexicon Thucydideum

abrumpere, avellere, to tear off, tear away, 4.69.4, 5.10.8.