3,277,206
edits
(CSV import) |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=i(ke/ths | |Beta Code=i(ke/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, (ἱκνέομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one who comes to seek aid</b> or <b class="b2">protection, suppliant</b>; freq. in Hom. of <b class="b2">one who comes to seek for purification after homicide</b>, <b class="b3">ἀνὴρ ἱ</b>. <span class="bibl">Il. 24.158</span>, cf. <span class="bibl">Od.9.270</span>,al.: later generally, ἱκέται ἱζόμενοι τοῦ θεοῦ <span class="bibl">Hdt.2.113</span>, cf. <span class="bibl">5.71</span>; ἱ. σέθεν ἔρχομαι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>5.19</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>634</span>, <span class="bibl">Th.1.136</span>; ἱ. πατρῴων τάφων <span class="bibl">Id.3.59</span>; δέξασθαι ἱκέτην <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>27</span> (anap.); of pilgrims to a healing shrine, ἐγκεκοιμις μένων τῶν ἱκετᾶν <span class="title">IG</span>4.951.90 (Epid.); ὑβρίζειν . . εἰς ἱκέτας Phld.<span class="title">Ir.</span>p.35 W.:—wrongly expld.as <b class="b2">protector of suppliants</b> by some Gramm. in <span class="bibl">Od.16.422</span>.</span> | |Definition=ου, ὁ, (ἱκνέομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one who comes to seek aid</b> or <b class="b2">protection, suppliant</b>; freq. in Hom. of <b class="b2">one who comes to seek for purification after homicide</b>, <b class="b3">ἀνὴρ ἱ</b>. <span class="bibl">Il. 24.158</span>, cf. <span class="bibl">Od.9.270</span>,al.: later generally, ἱκέται ἱζόμενοι τοῦ θεοῦ <span class="bibl">Hdt.2.113</span>, cf. <span class="bibl">5.71</span>; ἱ. σέθεν ἔρχομαι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>5.19</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>634</span>, <span class="bibl">Th.1.136</span>; ἱ. πατρῴων τάφων <span class="bibl">Id.3.59</span>; δέξασθαι ἱκέτην <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>27</span> (anap.); of pilgrims to a healing shrine, ἐγκεκοιμις μένων τῶν ἱκετᾶν <span class="title">IG</span>4.951.90 (Epid.); ὑβρίζειν . . εἰς ἱκέτας Phld.<span class="title">Ir.</span>p.35 W.:—wrongly expld.as <b class="b2">protector of suppliants</b> by some Gramm. in <span class="bibl">Od.16.422</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1248.png Seite 1248]] ὁ (ἵκω), der zu einem Andern kommt, um seinen Schutz oder seine Hülfe in Anspruch zu nehmen, der Schutzflehende; bes. der um Reinigung von einer Blutschuld fleht; er setzt sich mit dem Oelzweige in der Hand am Altar oder am Hausheerde nieder u. gilt dann als unverletzlich; [[ἀνήρ]], Il. 24, 158; [[ἱκέτης]] δέ τοι εὔχεται εἶναι Od. 16, 67; [[αἰδοῖος]] 7, 165; neben [[ξένος]] 9, 270 Hes. O. 325, beide im Schutze des Zeus; Od. 16, 422 verstehen es die Alten von dem, der den Schutzflehenden aufnimmt, dem Schutzherrn, wie [[ξένος]] den Gast u. den Wirth bedeutet; doch kann es auch da in der gew. Bdtg aufgefaßt werden; [[ἔρχομαι]] [[σέθεν]] Pind. Ol. 5, 19; ἅπτομαι γουνάτων N. 7, 13; Tragg. oft; ἔστι γὰρ δόμων [[ἱκέτης]] ὅδ' [[ἀνήρ]] Aesch. Eum. 547; δέξαιθ' ἱκέτην τὸν θηλυγενῆ στόλον Suppl. 27; [[ἱκέτης]] δαιμόνων ἀφιγμένος Soph. O. C. 640; ἱκέται καθεζόμεσθα βώμιοι θεῶν Eur. Heracl. 33; θεοῦ Her. 2, 113; τῆς γυναικὸς [[ἱκέτης]] γενόμενος Thuc. 1, 136; πατρῴων τάφων 3, 59; [[ἱκέτης]] [[προσπίπτω]] Xen. Cyr. 4, 6, 2; τῶν Ἀχαιῶν Plat. Rep. III, 393 d; Sp., wie Plut. Them. 24. | |||
}} | }} |